ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  77  

— Вам надо уходить.

Не успели они и глазом моргнуть, как из-за деревьев выскочили Рейн и его стража. В одно мгновение четыре меча уперлись в горло Роджера Чатворта.

Рейн схватил Аликс одной рукой и вытащил меч другой.

— Этот ублюдок не причинил тебе зла? — прорычал он. — Убейте его!

— Нет, — закричала Аликс во всю мощь легких, я ей удалось остановить мужчин. В следующий миг она встала перед Рейном. — Он не причинил мне никакого вреда. Он хотел только узнать, где находится его сестра.

— В могиле, рядок с той, где лежит моя. — И Рейн прищурился.

— Но Элизабет жива, — сказала Аликс. — Рейн, пожалуйста, покончи сейчас эту семейную распрю и поклянись, что сделаешь все возможное и вернешь Элизабет Роджеру.

— Ах вот как, Роджеру! — процедил Рейн сквозь зубы, бросив на Аликс такой яростный взгляд, что она отступила назад, ближе к Роджеру. — Ты давно его знаешь?

— Что? — начала она недоуменно. — Рейн, ну пожалуйста, ты говоришь чепуху. Он один, беззащитен, и я не желаю видеть, как вы его станете убивать. Он хочет вернуть свою сестру. Ты знаешь, где она сейчас?

— Так ты хочешь, чтобы я предал брата ради этого дерьма? Он случайно не рассказал тебе о последних минутах Мэри? — Рейн взглянул на Роджера и глухо, оскалившись, зарычал: — Тебе понравилось, как стукнуло ее тело о землю, когда она бросилась с башни?

Аликс чуть не стошнило, когда она представила себе картину, возникшую в воображении Рейна, и едва не отступилась от Роджера. Но ведь если его убьют, у короля появится дополнительная причина захватить земли Рейна. Он ни за что не простит Рейна, если тот убьет графа.

— Ты должен его отпустить, — тихо сказала Аликс. — Пойдемте, Роджер, я провожу вас к вашему коню.

Роджер Чатворт, не проронив ни слова, опять направился на ярмарку, где оставил лошадь. Аликс пошла за ним. Ни Рейн, ни рыцари за ними не последовали.

— Он вам этого никогда не простит, — сказал Роджер.

— Но я это сделала не из-за вас. Если бы Рейн вас убил, то король тоже никогда бы его не простил. Ступайте же и запомните, что Монтгомери был добр к вам, хотя вы этого не заслужили. Я не хочу зла Майлсу или Элизабет и сделаю все возможное, чтобы ее ним вернули.

Взглянув на нее недоверчиво, почтительно и благодарно, Роджер развернул лошадь и поскакал прочь.

Аликс с минуту стояла неподвижно. Сердце у нее отчаянно билось при мысли, как она снова увидится с Рейном. Он, конечно, будет сердиться, но, когда она объяснит, почему помогла его врагу, он все поймет. Тихо, дрожа при мысли о неминуемой ссоре, Аликс опять пошла к деревьям, где оставались Рейн и его рыцари.

Она почти сразу же увидела, что Рейна там нет.

— Где он? — спросила она в полной уверенности, что он, не желая ссориться с ней при всех, где-нибудь уединился.

— Миледи, — начал один из. рыцарей, — лорд Рейн вернулся в лес.

— Да, я знаю, — ответила Аликс. — Мы сможем там быть вдвоем, но по какой дороге он уехал?

Аликс смотрела на рыцаря, но он молчал и наконец она поняла, какой смысл он вкладывал в свой ответ.

— В лес?! Вы хотите сказать, что он вернулся к бродягам?

— Да, миледи.

— Приведите моего коня. Я еду за ним. Мы его догоним.

— Нет, миледи. Он приказал нам доставить вас обратно в дом лорда Гевина. Вам не позволено ехать за лордом Рейном.

— Но я должна ехать, — умоляюще оглядела она рыцарей, — неужели вы не понимаете, что я должна была помещать Рейну убить Чатворта? Король велел бы забить ему ноги в колодки, если бы он убил графа. И я должна все объяснить мужу. Немедленно проводите меня к нему!

— Мы не смеем. — И рыцарь твердо сжал челюсти, хотя его глаза и выражали сочувствие. — Нам. приказывает только лорд Рейн.

— Но, может, если миледи поговорит с лордом Гевином… — предположил другой рыцарь.

— Да, — сразу же согласилась Аликс, — вернемся в замок. Гевин скажет, что делать.

Сев в седло с помощью рыцарей, Аликс так стала нахлестывать коня, что рыцари с трудом за ней поспевали. Не успел конь зацокать копытами по булыжнику замкового двора, как Аликс соскочила с седла и вбежала в дом.

Она хлопнула дверью одной комнаты — та была пуста, устремилась в другую, но затем остановилась как вкопаная и что есть мочи закричала:

— Гевин!

Через мгновенье Гевин сбежал вниз по лестнице. Лицо его выражало крайнее изумление. За ним по пятам следовала Джудит.

— Неужели это ты меня звала? — спросил почтительно Гевин. — Рейн говорил, что голос у тебя сильный, но…

  77