ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  33  

— Так как, ты готова отправиться за покупками?

Спустя полчаса лимузин остановился у одного из крупнейших в Лондоне магазинов одежды. Держа Джессику за руку, Сальваторе повел ее, минуя отдел женского белья, в отдел верхней женской одежды. При виде его продавщицы тотчас же оживились.

— Чем могу вам помочь, сэр? — спросила элегантная, одетая во все черное женщина, очевидно администратор.

Сальваторе положил руку на талию Джессики, привлекая этим жестом внимание администратора:

— Моей девушке нужна кое-какая одежда.

«Вашей девушке повезло», — тут же выразили глаза женщины. Вслух же она произнесла:

— Хотите купить что-нибудь определенное?

— Все, что вы нам сможете предложить, — мягко сказал Сальваторе.

Их отвели в небольшое помещение в глубине магазина, скрытое от посторонних глаз, где Сальваторе было предложено кресло и чашечка кофе. Джессику пригласили зайти в примерочную размером с просторную комнату, со всех сторон увешанную зеркалами. И после этого началось действо, растянувшееся, по ощущениям Джессики, на целую вечность.


— Ваш друг прекрасно разбирается в женской одежде и, главное, знает, что хочет, — сказала администратор, когда «молния» платья из натурального шелка застегнулась на спине Джессики. Платье казалось воздушным и невесомым.

— Не могу с вами не согласиться, — сказала Джессика, у которой уже немного начала кружиться голова.

Ее гардероб пополнялся с бешеной скоростью, не в последнюю очередь благодаря расторопному обслуживанию. Когда к числу покупок добавился кружевной пояс с подвязками и несколько пар тонких шелковых чулок, Джессика наконец осознала, что все происходит на самом деле: Сальваторе покупает ей вещи, которые, как он не раз говорил, хотел бы видеть на своей любовнице!

Казалось, прошла вечность, пока продавщицы укладывали пакеты в машину. Джессика и Сальваторе стояли рядом. На Джессике было только что купленное повседневное платье из шелка, доходившее ей до колена, а под ним — тонкое нижнее белье из невероятно мягкого кружева, дерзко сексуальное и очень дорогое. Джессика никогда не носила такую одежду, и это заставляло ее чувствовать себя по-новому, так что она даже позабыла о своих старых вещах, сложенных в один из пакетов и лежавших сейчас где-то в багажнике лимузина.

Она все никак не могла определиться, какое же чувство в ней сейчас преобладало: то ли восхищение, которое испытываешь, видя, как сформировавшаяся красавица бабочка вдруг покидает свой уродливый кокон, то ли страх от того, как несколько предметов женского туалета могли неузнаваемо изменить ее характер.

— Сейчас я отвезу тебя домой и поеду дальше, — сказал Сальваторе и зевнул. — Увидимся в среду.

Он только что потратил на нее немыслимые деньги и даже не хочет посмотреть, как она выглядит, раз предлагает встретиться только через четыре дня?!

— Не... сегодня вечером? — не удержалась она от вопроса и охватившего ее разочарования.

Сальваторе ответил не сразу.

Именно потому, что он жаждал увидеть, как выглядит Джессика в дорогом наряде, под которым скрывалось весьма сексуальное белье, он отсылал ее домой. Так он сразу убивал двух зайцев. Во-первых, Джессика должна понять, что эта поездка ничего не меняет и в их отношениях правила по-прежнему устанавливает он. Вторая причина лежала еще глубже: его начинали тревожить чувства, которые вызывала в нем Джессика, помимо физического влечения. Немного побыть одному — лучший способ поставить мозги на место.

— Нет, милая, не сегодня, — твердо сказал Сальваторе, смягчая свои слова улыбкой. — Я должен лететь в Санта-Барбару. Я разве не упоминал об этом?

Сальваторе прекрасно знал, что не упоминал.

Джессика почувствовала боль в сердце. Вот оно — отношение богатого мужчины к своей бедной любовнице! Зачем ей сообщать о таких пустяках, когда она в любом случае по первому зову прибежит к нему?

— Нет, ты не упоминал об этом, — пряча свою боль, с достоинством сказала Джессика.

Когда машина остановилась возле ее дома, Джессика заставила себя улыбнуться и произнести:

— Спасибо за дорогую одежду. Я получила большое удовольствие от нашей поездки. — Хотя все, что ей хотелось, — это схватить пакет со своими старыми вещами и броситься в дом.

Но Джессика не посмела так поступить. Как бы Сальваторе ни относился к ней, она еще не готова с ним расстаться. Пока не готова.

  33