ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  18  

     Обняв Натали одной рукой за шею, Антонио целовал ее, другой рукой лаская внутреннюю поверхность бедер, с каждым движением придвигаясь все ближе к самому центру ее женственности. Пальцы Натали впились ему в плечи, но она этого не замечала. Ее спина изогнулась дугой, а отвердевшие соски коснулись его груди. Ее дыхание стало неровным, словно после долгого бега.

     Антонио положил палец на ее сосок и принялся двигать его вперед-назад. Натали негромко стонала в такт его движениям. На ее лице появилось выражение неприкрытого наслаждения, что только сильнее подогрело Тони, так как он не забыл ее неуступчивость и твердость, когда она настаивала на принятии условий Валерио.

     С губ женщины сорвался еще один стон, но Антонио накрыл ее губы своими, заглушая его и чувствуя, как по ее телу прошла дрожь. Натали чуть повернула голову, уходя от поцелуя, и немного подалась назад. Антонио увидел перед собой розовые бутоны ее сосков, которые словно просили прикоснуться к ним. Наклонив голову, он втянул один из них в рот и стал ласкать языком, удерживая Натали, поскольку она беспокойно задвигалась в его объятиях, моля о ласках.

     Антонио нравилась реакция Натали на его прикосновения. Он прильнул к ее груди в долгом поцелуе, словно поставил на ней свое клеймо. Позже, когда его рядом не будет, эта отметка станет напоминанием о нем.

     Антонио продолжал целовать и ласкать ее пока Натали не ухватилась за его волосы, а ее бедра устремились ему навстречу. Она выдохнула его имя с такой страстью, что он чуть не потерял голову от захлестнувшего его неуправляемого шторма и тут же увлек женщину за собой в этот самый шторм.

     В голове Антонио мелькнуло, что он забыл спросить, предохраняется ли Натали. Однако следом пришла совершенно невероятная мысль: может, это и к лучшему. Встреча с Натали Валерио вдруг заставила Антонио понять, что рядом с этой женщиной его чувства не подчиняются разуму и сердце не так неуязвимо, как он считал прежде.




ГЛАВА ПЯТАЯ


     Натали услышала, что кто-то толкнул дверь, за секунду до того, как Антонио освободил ее от веса своего тела. Она ни капельки не сожалела о том, что произошло. Разве можно о чем-либо сожалеть, когда каждый нерв в ее теле все еще дрожит от испытанного ею наслаждения? Но затем все встало на свои места. Она вспомнила, где находится, и ужаснулась.

     — Боже мой.

     — Тише, сага mia, — сказал Антонио, помогая ей слезть со стола. Ее платье начало соскальзывать вниз, но он подхватил его и не дал упасть на пол. — Поговорим об этом позже.

     Натали кивнула. Теперь она уже ни за что не откажется от романа с ним. Молодая женщина привела себя в порядок и посмотрела на Антонио. Он застегнул рубашку и завязал галстук.

     — Антонио...

     — Ничего не говори, — предупредил он, набрасывая на плечи пиджак. — Пообщаемся позже.

     Натали села и придвинула к себе блокнот с записями, но строки расплывались перед ее глазами. Память вернулась, а вместе с ней женщину охватил стыд. Ее семья и совет директоров «Валерио инкорпорейтед» надеялись, что ей удастся вынудить Антонио Моретти принять их условия. И что она сделала?! Прыгнула к нему в объятия! И даже сейчас повторила бы то же самое не раздумывая, если бы Антонио протянул к ней руки. Что с ней случилось? — с содроганием подумала она.

     — Натали?

     Она подняла голову и увидела перед собой Анжелину.

     — Ваша семья хочет, чтобы вы присоединились к ним в экскурсий по заводу.

     Натали быстро взяла себя в руки.

     — Да, конечно. В любом случае на сегодня наши переговоры закончены. — Она собрала документы и положила их в кейс.

     — Можете оставить это у меня, мисс Валерио, — предложила Анжелина.

     Она была ниже, чем Натали. Ее фигура по форме напоминала песочные часы, что подчеркивали повторяющие изгибы тела свитер и юбка. У нее были большие карие глаза и густые волнистые волосы. Анжелина чуть смущенно улыбнулась, принимая из рук Натали кейс.

     — Благодарю вас, — с улыбкой сказала Натали.

     — Что вы, не стоит. Ваша семья ждет вас перед входом на завод.

     — Спасибо, Анжелина, — кивнул Антонио. Они вышли из конференц-зала вместе. Натали пыталась внушить себе, что в их отношениях с Антонио ничего не изменилось, но это было не так. Повисшее между ними неловкое молчание было тому подтверждением.

  18