ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  51  

Теперь Джонно вспомнил тот разговор и ощутил первый приступ паники. У него закончились идеи.

Какой из него отец?

Может, поиграть с ним в свинок? Белла это любит. Но если и это не сработает, тогда я точно не гожусь в отцы собственному сыну.

Опустившись на пол, он встал на четвереньки, подошел к Питеру и заулыбался во весь рот.

— Хрю-хрю. — Джонно тихонько ткнулся лбом в животик мальчика, попискивая, как молодой поросенок. Белла обычно приходила в восторг и хохотала до колик от этой игры.

А Питер сжался от страха и расплакался.

— Прости, приятель, — воскликнул молодой человек, совершенно отчаявшись, и погладил мальчика по затылку. — Ну не плачь. Я не хотел тебя напугать.

Расстроенный и печальный, он принялся мерить кухню шагами, пытаясь вспомнить другие игры, которые радовали Майкла и Беллу. Может быть, стоит сесть в машину и поскорее отвезти мальчика в Виндару к Гейбу и Пайпер, чтобы они помогли?

Уж лучше поступиться собственной гордостью, чем заставлять Питера страдать и дальше.

Джонно выглянул в окно над раковиной. Машина стояла у входа. На дороге, ведшей к дому, показались огни. Узнав пикап невестки, он облегченно вздохнул.

Милая добрая Пайпер! Несмотря на его решительный отказ, она все-таки приехала, чтобы помочь ему. Какая молодец. Уж она-то точно придумает, как развеселить бедного мальчика.

Молодой человек быстро наполнил чайник водой и поставил на плиту. На улице хлопнула дверца машины.

— Все будет хорошо, малыш, — пообещал он Питеру. — Приехала твоя тетя Пайпер. Она тебе понравится.

До него донеслись ее легкие шаги на лестнице задней веранды. Молодой человек насыпал заварки в заварочный чайник и достал две чашки из соснового шкафчика.

— Ты как раз вовремя, — крикнул Джонно через плечо. — Заходи, заходи. Задняя дверь стала плохо открываться, толкни ее посильнее.

Он услышал, как заскрипели петли открывающейся двери, потом раздался звук быстрых шагов по коридору, ведущему к кухне.

— Ты именно то, что нам сейчас нужно, — улыбнулся молодой человек.

— Рада это слышать.

Джонно встрепенулся. Это не был голос Пайпер.

— Камиль!


ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ


Камиль вошла в комнату и замерла.

— Привет, Джонно.

Он открыл рот от изумления.

— Только не ты!..

Ее сердце упало на пол и разлетелось на тысячи кусочков.

«Только не ты?»

Что же он говорит? Почему смотрит так зло и раздраженно? Ведь она проделала столь долгий путь, чтобы быть рядом, чтобы помочь. А он так легко остановил ее тремя словами.

Она-то надеялась, что он бросится к ней, крепко обнимет, прижмет к себе и поцелует. И воскликнет, что рад, что она все-таки приехала. Но никак не ожидала увидеть его разъяренным.

И услышать это резкое «только не ты».

Ей стало тяжело дышать. Какие ужасные слова. Наверное, самые страшные в английском языке.

Ее взгляд скользнул на испуганного мальчика, съежившегося на стуле, и тарелку нетронутой еды на столе напротив него. Питер оказался невероятно маленьким. Он что есть силы прижимал к себе игрушечного кенгуру.

Малыш был таким милым — как миниатюрная копия Джонно — и смотрел на нее большими несчастными глазами. Кажется, он плакал недавно. Видимо, что-то пошло не так.

— Что ты здесь делаешь? — прорычал Джонно.

Его глаза сузились. Он встал за спиной у сына, положив руки на верхнюю перекладину спинки стула. Вот таким она запомнила его после первой встречи. Упрямый, надменный мужчина, который наотрез отказался сотрудничать с журналом «Между нами, девочками».

Камиль почувствовала себя слишком измотанной и ошеломленной, чтобы придумать что-нибудь подходящее в качества ответа на его вопрос. Поэтому сказала правду.

— Я думала помочь тебе, Джонно.

В его взгляде было столько презрения и высокомерия, что ей захотелось чем-нибудь закрыться от него.

— Наверное, мне следовало п-предупредить тебя, что я приеду. Н-но я... Я просто прыгнула в самолет через несколько часов после того, как ты уехал. Мне пришлось лететь через Токио и задержаться там на восемь часов. Добравшись до Сиднея, я села в автобус и поехала в Муллинджим. Потом к Пайпер. Она дала мне свою машину.

— Ни к чему все это. Ей не следовало отправлять тебя сюда.

Закрыв глаза на мгновенье, Камиль постаралась собраться с силами и найти оправдание нелюбезному поведению Джонно. Конечно, он устал не меньше ее. К тому же он вернулся домой, где его ждала весьма сложная ситуация. Ее нежданный приезд озадачил его, поэтому он выбрал тактику нападения в качестве защиты.

  51