ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  7  

Но в следующий миг ее как будто кто-то спросил: «Так почему ты всегда говоришь «нет», а не «да»?» И Равина поняла, в чем причина: Джайлз никогда не тронет ее сердца. А ведь брак — это гораздо больше, чем благополучие и комфорт, разве не так?

Девушка вздрогнула, когда отец отложил газету и окинул ее испытующим взглядом.

— Не встречала ли ты вчера на балу некоего мистера Роберта Данстера, Равина?

— Мистера Данстера? Да, встречала, а почему ты спрашиваешь, папа? Я дважды с ним танцевала, и он предложил принести холодного лимонада в сад, когда мне сделалось очень жарко.

— Понятно. А был ли он… вежлив?

Лорду Эшли словно вдруг показалась чрезвычайно интересной собственная кофейная чашка.

Равину этот вопрос сбил с толку.

— Безусловно, папа. А что, люди плохо отзываются о его манерах? Он определенно не дал мне никакого повода расстраиваться.

Равина заметила, как родители переглянулись, что привело ее в еще большее замешательство. Отец казался обеспокоенным, как будто его что-то тревожило.

— Нет, нет, я уверен, что он вел себя безукоризненно. Я действительно не слышал о мистере Данстере ничего предосудительного, кроме того что он практичный и несговорчивый бизнесмен. Но у него репутация человека, который любит выспрашивать полезную информацию. Меня бы расстроило, если бы он испортил тебе вечер, докучая расспросами, интересовался, например, где сейчас мы с мамой, почему мы не пришли на бал и тому подобное.

— Что ж, он действительно спрашивал, дома вы сейчас или за границей. Но очень вежливо и ненавязчиво. Мы не обсуждали ничего важного, папа. Я встречалась с ним раньше, но танцевали мы вчера впервые. Хочешь, чтобы я впредь его избегала?

— Нет, конечно же, нет, — ответил отец.

— Равина, дорогая, — вступила в разговор мать, — нам с папой нужно кое-что тебе сказать. Мы на несколько недель уезжаем за границу.

Равина откинулась на спинку стула. Вот это действительно новость!

— За границу? Когда? А я поеду с вами, мама?

— Мы уезжаем завтра, и на этот раз ты не поедешь с нами, милая. Это строго деловой визит, и тебя он наверняка утомит.

Леди Эшли с нежностью посмотрел на свою прекрасную дочь.

— Однако нам не хотелось бы оставлять тебя здесь одну, а потому мы намерены запереть дом на время нашего отъезда. Нам кажется, тебе будет лучше за городом, в Кербишли-холле.

Равина кивнула, лихорадочно приводя в порядок мысли.

— Что ж, мне, безусловно, будет жаль пропустить некоторые лондонские приемы, но вы знаете, что я люблю природу и что здесь, в Лондоне, мне очень не хватает моих лошадей.

— Кроме того, кузина Дульси будет твоей компаньонкой. Уверена, что нянюшка Джонсон тоже отправится в Дорсет, но Дульси все-таки родственница и гораздо ближе тебе по возрасту.

Равина наморщила нос. Ей нравилась Дульси Аллен, но в свои двадцать восемь та сделалась убежденной старой девой и осуждала любые поступки юной кузины, если те казались ей неподобающими.

Отец Дульси был дальним родственником лорда Эшли, но после его смерти обнаружилось, что он увяз в долгах. Дульси была единственным ребенком: мать ее умерла при родах. Девушка в одночасье потеряла отца, дом и благородный образ жизни. Лорд Эшли услышал о ее беде и пригласил переехать в Кербишли-холл. Дуль-си должна была исполнять роль экономки, следить за домом, пока семья живет в Лондоне, и быть компаньонкой Равины, когда та посещает Дорсет. Девушка с радостью согласилась.

«Ну, что же, — подумала Равина, — Дульси довольно легко обойти. Она терпеть не может лошадей, а значит, не будет кататься вместе со мной верхом. У меня все равно предостаточно возможностей повеселиться».

— Ты уверена, что не будешь скучать за городом одна? — спросила мать, омрачая свое прелестное лицо выражением тревоги. — Можем отослать тебя к моим родителям в Ирландию, если хочешь.

Равина засмеялась и намазала на хлеб еще меда.

— Мне нравится в Ирландии, но Дорсет я люблю больше. Мне вовсе не будет скучно, мама. Я буду кататься верхом и навещать друзей, ходить по магазинам в Росборне и даже попытаюсь помочь Дульси в саду, если она позволит. В прошлый раз я выкопала весь ее латук, приняв его за сорную траву!

Леди Эшли смотрела на дочь и невольно думала, как же та все-таки прелестна! Волосы цвета темного золота, ярко-голубые глаза и кремово-розовая кожа — юная английская роза. В то же время графиня знала, что ее дочь во многом не похожа на своих сверстниц. Она вздохнула и подумала: «Равина унаследовала отцовский упрямый характер, а вот дипломатических способностей пока не видно. Интересно, какого сорта мужчина будет готов жениться на девушке, которая не станет соглашаться с каждым его словом и захочет идти в этом мире собственным путем». Графиню не удивляло, что в течение целого года в свете Равина ни к кому не проявила особого романтического интереса, которому могли бы порадоваться родители.

  7