ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  40  

Клинт с улыбкой посмотрел на нее.

— Разве кто-нибудь может помешать тебе сделать то, что ты хочешь?

Да! Да! Ты!

— Тогда почему ты здесь?

Клинт склонился к ней и что-то прошептал на ухо.

Бренда отшатнулась и посмотрела в его лицо. Она увидела правду в его глазах.

«Клинт любит меня».

Она порывисто бросилась к нему и покрыла поцелуями его глаза, нос, губы…

«Он любит меня!»

Чувство, которое она искала всю жизнь, оказалось реальнее, сильнее, долговечнее острого ощущения полета.

Глядя в глаза Клинта, чувствуя его руку на своей щеке, Бренда поняла, что это захватывающее, волнующее чувство останется с ней на всю жизнь.

Здесь, на вершине мира, Клинт вознес ее на головокружительные новые высоты. В пронизывающем холоде этого острова он подарил ей неумирающую теплоту своего сердца, в котором ее мятежная душа найдет долгожданный покой.

Он сделал все это, сказав лишь три слова.

— Выходи за меня.

Его голос звучал уверенно, в глазах сияла глубокая радость.

Бренда ответила одним словом, которое навсегда изменило ее жизнь:

— Да.

ЭПИЛОГ


Мне восемьдесят три года, думал Джейк, и это счастливейший день в моей жизни.

Свадьба состоялась в Кингсвее, его любимом поместье, которое превратилось в сказочную страну. Несколько недель в доме кипела бурная деятельность: меню, обслуживание, декораторы, распорядители.

Вдоль дороги, ведущей к дому, посадили тысячу кустов белых роз. Невеста, облаченная в длинное свадебное белое платье, фасон которого был создан специально для нее, прибыла в экипаже, запряженном лошадьми. Бракосочетание проводилось на открытом воздухе. Участок, выбранный для этой цели, окаймляли деревья, украшенные лентами, и кусты благоухавших роз.

Клинт и Бренда, глядя друг другу в глаза, обменялись брачными обетами. Джейк и триста человек гостей слушали их голоса, в которых звучала любовь, вера и надежда.

Но вот угощение и тосты остались позади. Тысячи свечей и фонариков бросали таинственный свет на лепестки цветов, придавая им оттенки красного, желтого и золотистого цвета. Столы и стулья унесли, и струнный оркестр начал настраивать инструменты.

Джейка окружили члены семьи и друзья. С ним были три дочери и Бекки, его внучка, уснувшая на руках своей тети Челси.

Он поймал взгляд Челси, устремленный на малышку, и тайком улыбнулся.

Возможно, следующей будет она. У меня тут есть одна мысль…

Джейка переполняло счастье.

Его взгляд остановился на Саре. Это дитя расцветает, как цветок, нуждавшийся в дожде.

Его не волновало то, что говорил о ней Джеймс; он ощущал лишь легкое беспокойство, вызванное тем, что у Клинта, по-видимому, возникли какие-то подозрения. Сара очаровала Джейка; она сразу понравилась ему, когда несколько недель назад он заметил, как она крадется вдоль его забора — словно бродячая собачонка, надеющаяся найти приют. Если он и сожалел о чем-то, то только о том, что за всю свою жизнь сделал мало добрых поступков и, получив состояние и власть, не улучшил жизнь другим людям.

Из динамиков донесся голос распорядителя, объявившего, что невесте с женихом принадлежит первый танец. Заиграла любимая музыкальная композиция Джейка: Джоан Пашебел, «Канон». Вся печаль и радость жизни будто бы сливалась в ней в бесконечную мелодию счастья.

Джейк смотрел на Клинта и Бренду, которые, казалось, не замечали, что они не одни. Они были поглощены друг другом.

Внезапно Бренда оставила мужа и, подойдя к Джейку, взяла его за руку.

— Папочка…

Это чудесное слово, благоговейно произнесенное дочерью, придало Джейку сил, которых он давно лишился. Старику приходилось делать неимоверные усилия, чтобы заставить себя пройти из спальни в офис, но в этот момент его ноги, как и сердце, словно обрели крылья, чтобы он мог потанцевать с дочерью, замужней женщиной.

Немного запыхавшись, он сел на место, чувствуя на щеке нежный поцелуй Бренды. Он увидел, что Камерон, брат Клинта, подошел к Саре. Они закружились в танце. Сара сияла от радости.

Но Камерон… Он смотрит на нее со странным выражением, такой пронизывающий взгляд.

Неужели Клинт ослушался меня и попросил Камерона, эксперта по безопасности, проверить происхождение Сары?

Эта мысль, как темное облако, омрачило счастье Джейка. Отогнав ее, он решил наслаждаться любовью.

  40