ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  103  

— Ради Бога! — воскликнула она, закрывая глаза рукой.

Луч фонарика высветил Стивена, поспешно натягивающего брюки.

— Эй, погаси эту штуку, — крикнул он. — Мы девять часов проторчали в кромешной тьме, и теперь глаза не выносят света.

Человек в спецовке издевательски засмеялся и выключил фонарик.

— Да, уж у вас видок! Мы только что вытащили десять человек из лифта в Шерман-билдинге. Ну, там была и вонища!

— Вы можете помочь нам выбраться?

— Для этого я здесь.

— Тогда кончайте трепаться и беритесь за дело. Вы из пожарной охраны?

— Не-а. Пожарники нарасхват. В городе черт знает что творится. Я из аварийной службы лифтов.

— Неужели во всем городе нет электричества?

— Вот именно.

Лаки путалась в одежде.

— Вытащите нас отсюда! — прошипела она. — Скорей!

— Эй! — крикнул механику Стивен. — Что вы собираетесь делать? Выламывать дверь?

— Не получится. Вы застряли между этажами. Почему-то лифты всегда застревают между этажами.

— Как же…

— Сейчас спущу веревку.

— Господи! — выдохнула Лаки. — Я боюсь!

— Вы что, хотите, чтобы мы обвязались веревкой? — крикнул Стивен. — Будете вытаскивать через крышу?

— Точно. Выдерну, как гнилой зуб. Пара пустяков.

К Лаки вернулась ее сварливость.

— Я бы не сказала, что выдернуть зуб — пара пустяков.

— Можете оставаться там, леди. Ждите, пока не включат электричество. Мне без разницы.

— Не будем спорить, — решил Стивен. — Раз он говорит, что вытащит, значит, вытащит.

— Мало ли что он говорит. Кто он, собственно, такой?

— Слушайте, — терпеливо уговаривал Стивен. — Я лично намерен выбраться. Если вам здесь понравилось, можете оставаться.

— Чудесно. Просто замечательно. Хотите бросить меня в беде?

— Эй, ребята! — крикнул сверху механик. — Я ведь могу уйти. Я обслужил в этом здании шесть лифтов. Может, еще где-нибудь томятся люди.

— Бросайте веревку, — угрюмо откликнулся Стивен.

* * *

Дарио не успел подняться, как парень, точно мешок с песком, обрушился на него. Дарио вскрикнул от ужаса и, весь дрожа, принялся выбираться из-под его туши.

Он убил человека. Нужно немедленно позвонить Косте!

В окна квартиры лился лунный свет. Это помогло Дарио найти дорогу к телефонному аппарату. Он, как безумный, схватил трубку и начал накручивать диск.

И вдруг услышал какое-то царапанье.

Кто-то пытался проникнуть в квартиру.

* * *

В полицейском участке оказалось нелегким делом привлечь к себе внимание. В сущности, кто она такая? Еще одна черномазая в куче остальных. Но Кэрри удалось взять себя в руки и твердым голосом изложить свою версию.

— Позвоните, пожалуйста, моему мужу, — так она закончила свой рассказ, — чтобы он мог за мной приехать.

Полицейский кивнул головой. История была довольно проста, ее легко проверить. К счастью для Кэрри, он позвонил, и уже через час явился Эллиот Беркли со своим адвокатом. Как Кэрри и ожидала, он был в бешенстве. Еще четверть часа — и она с извинениями отпущена на свободу.

— Боже милостивый! — бушевал Эллиот, когда они ехали домой. — Улицы кишат преступниками, а они хватают ни в чем не повинных людей. — Он погладил жену по коленке. — Через что только тебе пришлось пройти! Ты в порядке?

— Вот только уши…

— Не беспокойся, мы сейчас же едем к доктору Митчеллу, он тебе поможет. Господи, как же я волновался!

Кэрри подумала: интересно, каков будет следующий шаг шантажиста? Эллиот купился на ее легенду. Впрочем, она была наполовину правдива. У нее действительно угнали автомобиль. Напали и ограбили. Единственным вымыслом было то, что те двое парней влезли в машину, когда она остановилась перед светофором. Они под дулом пистолета заставили ее поехать в Гарлем, а там выбросили из машины. Звучит вполне правдоподобно.

Эллиот медленно ехал по неосвещенным улицам и ворчал:

— Кромешный ад! Ты только посмотри на прохожих — они точно с цепи сорвались! Хорошо еще, что тебя арестовали. Это все-таки безопаснее, чем оставаться на улице. Сброд! Они заслуживают своей участи!

Эллиот никогда не относил себя к либералам.

Кэрри представила, что будет, если он узнает о ее прошлом, и по всему телу побежали мурашки.

* * *

— Какого… — взревел Джино, пытаясь захлопнуть дверь.

— Только одно интервью, мистер Сантанджело! — настаивал хриплый мужской голос, пока его обладатель держал дверь ногой. — Прошу вас! Несколько вопросов!

  103