ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  34  

Да и малышку Лолу так заинтересовали мамины манипуляции с кухонной утварью, что она за весь день ни разу не заплакала. А может, не плакала она оттого, что сидела на руках у папы. Какая разница! Главное, что в доме стояла тишина.

Джули могла сосредоточиться на приготовлении фаршированной индейки под клюквенным соусом и орехового кекса. Но особенно Джули постаралась при приготовлении десерта под названием «Душа дьявола», в основе которого был горячий шоколад. Его следовало тоненькой струйкой очень медленно вливать во взбитые сливки. Чуть ошибешься, все пропало — десерт не получится.

Без четверти шесть стол был накрыт полностью, и семейство Прист, счастливое и нарядное, ждало прихода гостей.

— Если они опоздают, — сказал Лео, — то я умру от вожделения. Джули, ты превзошла себя. Стол просто великолепен.

— А ты во мне сомневался? — кокетливо спросила Джули, но было видно, что она довольна похвалой мужа.

— Никогда! — вскричал Лео. — Наша мамочка лучше всех! Правда, малышка?

Лола в кружевном розовом платьице, похожая на крошечную принцессу, потянула ручки к маме.

— Вы у меня лучше всех, — в порыве чувств сказала Джули и поцеловала сначала Лолу в нежную щечку, а потом и мужа.

Ровно в шесть часов брякнувший звонок на входной двери возвестил о приходе гостей. Семейство Прист пошло открывать в полном составе. И Лео, и Джули не терпелось поскорее увидеть девушку, которой удалось тронуть замерзшее сердце их друга.

Лео вспомнил, как Тед смутился, когда он в четверг утром сообщил, что они с Джули приглашают его в гости. Но ставят одно условие: прийти он должен не один, а со своей девушкой.

— С девушкой? — притворился удивленным Тед.

Но Лео нетерпеливо махнул рукой.

— Брось притворяться! Тебе давно следовало познакомить нас с ней. Мы же твои друзья.

Тед помолчал и наконец сказал:

— Хорошо, я передам ваше приглашение Кейси.

— Так ее зовут Кейси? Отличное имя.

— Она и сама отличная девушка, — совершенно смутившись, тихо сказал Тед.

— Тогда с твоей стороны двойное свинство прятать ее от нас с Джули. Так что мы ждем вас в субботу, в шесть часов вечера, — тоном, не допускающим возражений, закончил разговор Лео.

И вот они пришли.

Кейси сразу же понравилась Пристам. Худенькая, невысокого роста, она едва доставала Теду до плеча, с темными короткими волосами и огромными серыми глазами. Одета она была в простенькое платье, ладно облегающее ее тонкую фигурку. Она казалась такой хрупкой и беззащитной, что хотелось сразу же встать на ее защиту.

Джули отметила, что Кейси совсем не похожа на Беллу, и ее это порадовало. Она не очень жаловала бывшую супругу Теда, надменную и капризную. Разговоры Беллы вертелись только вокруг нее самой, ее мало интересовали окружающие. Терпела Джули ее только потому, что она была женой лучшего друга Лео.

Кейси оказалась совсем другой — спокойной, немногословной и скромной. Вначале она очень стеснялась, жалась к Теду, словно боялась, что ее обидят. Но потом осмелела, освоилась, разговорилась.

Она быстро нашла общий язык с Джули, когда узнала, что та большая любительница книг. Они живо обсуждали новинки литературы. А мужчины, как им и полагается, вели разговоры о работе, не забыв, конечно, затронуть и вопросы политики.

Обед прошел очень мило. Гости беспрестанно хвалили кулинарные таланты хозяйки. И Джули просто таяла от их похвал.

Джули позвала Лео на кухню, чтобы он помог ей приготовить чай. К этому времени Лолу они уже уложили спать.

— Очаровательная девушка! — прошептала Джули, когда Лео закрыл дверь кухни. — Правда?

— Правда, — согласился он. — А ты обратила внимание, какими глазами на нее смотрит Тед? Его же прямо не узнать. Весь так и светится от счастья.

— Я же не слепая, — сказала Джули, наливая кипяток в большой заварочный чайник. — Я так хочу, чтобы у Теда все получилось. Невозможно жить такой жизнью, какой он жил эти годы.

— Мне кажется, что и Кейси к нему неравнодушна, — добавил Лео.

После чая Джули предложила Кейси прогуляться по саду. Ей не терпелось похвастаться своими клематисами, которыми она очень гордилась. Выращивание цветов было страстью Джули, и она отдавала уходу за ними каждую свободную минуту.

Когда женщины ушли, Лео набросился на Теда с упреком:

— Не ожидал я от тебя такого. Друг называется! А от меня такого ангела скрывал!

  34