ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>




  163  

— А я думала, мы отправимся в это романтическое путешествие на большом корабле, — разочарованно протянула Сапфира. — А кто же поведет лодку? Здесь нет ни рулевого, ни кормчего.

— Я и кормчий, и рулевой, — засмеявшись, ответил Диллон. — Ты же сама хотела, чтобы мы отправились в путешествие только вдвоем. Разве нам нужен еще кто-нибудь, чтобы насладиться морской прогулкой?

С этими словами он запрыгнул в лодку и ослабил веревку, с помощью которой она была пришвартована к кнехту.

— Я слышала, что ты вырос в пустыне, — занервничав, сказала Сапфира. — Разве ты умеешь управлять лодкой?

— Я провел детство в Дальноземье, а потом в Тере, — ответил Диллон. — Мой отчим Магнус Хаук научил меня грести. Не волнуйся, я знаю, что делаю. Посмотри, море спокойное, и на небе ни облачка. Но если ты боишься пускаться со мной в морское путешествие, я могу вернуть тебя в замок. Что касается меня, то я, с тобой или без тебя, собираюсь сегодня покататься на лодке.

— Нет! Нет! — запротестовала Сапфира. — Я отправлюсь с тобой. О, посмотри! — воскликнула она обрадованно. — Здесь корзина с едой и вином. Это ты приготовил для пикника? Как это мило с твоей стороны!

Сапфира поудобнее устроилась на мягкой шелковой подушке. Диллон повернулся к ней спиной и принялся сосредоточенно грести. Вскоре лодка отплыла достаточно далеко от причала. Некоторое время они молчали. Диллон полностью сосредоточился на гребле, а Сапфира не хотела ему мешать. Когда причал остался далеко позади, Диллон повернулся к Сапфире и улыбнулся ей.

— Теперь ты видишь, Сапфира, что бояться нечего: я умею управлять лодкой, и ничего плохого не случится, — сказал он.

— Но как же мы с тобой станем разговаривать, если ты все время будешь думать только о том, чтобы не перевернулась наша лодка? — надув губки, спросила она.

— Да ведь мы уже начали разговаривать, — усмехнулся Диллон. — Но, может, лучше тебе подремать, пока мы не доберемся до места, где я собираюсь устроить пикник.

Сапфира театрально вздохнула.

— Может, я и подремлю, — сказала она, свернулась калачиком и закрыла глаза.

«Спи, пока тебя не разбудят. Пусть память твоя замутнена будет, — прочитал про себя Диллон заклинание и с удовлетворением отметил, что Сапфира погрузилась в глубокий сон. — Пусть глаза твои станут светлей. И ты сможешь рожать детей».

Теперь Ахура Мазда ни за что бы не смог отличить Сапфиру от Синнии. Его спутница была без сознания, и Диллон переправил свою лодку с помощью магии туда, где их ждали мерфолки. Когда Диллон и Сапфира прибыли к месту назначения, мерфолки поплыли им навстречу. Среди них Диллон быстро разыскал Агенора и его красавицу дочь.

— У нас есть небольшая проблема, — сказал Агенор и повернулся к своей дочери: — Расскажи об этом королю сама, дитя мое.

— Синния не хочет возвращаться в Бельмаир, — сказала Антея.

— Что? — На лице Диллона читалось безграничное удивление. — Почему она не хочет возвращаться? Что ты имеешь в виду? Она объяснила свой отказ?

— Вы умеете плавать? — спросил Агенор.

Диллон кивнул.

— Мне кажется, лучше вам самому поговорить с ней об этом, ваше величество, — сказал Агенор. — Такого рода вещи муж и жена сами должны решать между собой. К тому же, если мы будем плавать туда-сюда, чтобы передавать ваши слова Синнии и наоборот, на это уйдет слишком много времени, — объяснил Агенор и протянул королю волшебную водоросль.

— Положите ее в карман, и вы сможете дышать под водой, — предупредил он. — Я сам проведу вас в королевство яфиров.

— А у вас с собой есть еще одна волшебная водоросль для Сапфиры? — спросил Агенора Диллон. — Я хочу взять Сапфиру с собой.

— Да, — сказал Агенор и протянул Диллону еще одну водоросль.

Диллон спрятал водоросль в вырезе платья Сапфиры, между ее грудей, и передал ее мерфолкам. Он снял ботинки, положил свою волшебную водоросль в карман рубашки и прыгнул в воду. Агенор и Диллон все глубже и глубже погружались в морские пучины. К собственному удивлению, Диллон мог дышать под водой так же свободно, как и на поверхности. Наконец Диллон увидел светящиеся пузыри, внутри которых находились жилища яфиров. Агенор и Антея направили его к самому большому пузырю.

«В это время Синния всегда выходит в сад», — мысленно обратилась к Диллону Антея.

«Мы должны спрятаться за этими большими растениями и не выходить из укрытия до тех пор, пока я не удостоверюсь, что Синния одна», — также мысленно ответил ей Диллон.

  163