ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  136  

Та облегченно вздохнула и улыбнулась в ответ.

— Как бы я хотела научиться перемещаться с помощью магии так же, как и вы, госпожа, — отозвалась она. — Я редко покидаю Белию, потому что не люблю морских путешествий. — И, обратившись к слуге, приказала: — Разыщите поскорее правителя Албана. Передайте ему, что сюда прибыла мать короля Диллона и хочет с ним поговорить. — Затем леди Рагнильд снова повернулась к Ларе: — Не желаете ли пока что-нибудь выпить, госпожа Лара?

Женщины уселись у окна, из которого открывался чудесный вид на море. Дружелюбно болтая, они пили сок и ели сырные вафли. Когда Албану сообщили, что в его замок прибыла столь важная гостья, он поспешил в зал. Подойдя к Ларе, он низко поклонился ей.

— Добро пожаловать в Белию, домина, — приветствовал он прекрасную и могущественную фею.

— Благодарю вас, правитель Албан, — ответила Лара. — Мой сын очень хорошо отзывался о вас. Ему нужна ваша помощь. За этим я сюда и прибыла.

— Нет ли каких-нибудь вестей о молодой королеве? Ее все еще не нашли? — спросила леди Рагнильд.

— Увы, найти ее пока не удалось, — ответила Лара. — По приказу короля наши люди обыскали каждый уголок, каждую пещеру в Бельмаире. Но они нигде не смогли найти никаких следов Синнии. Сегодня мне пришло в голову, что единственное место, где не проводилось никаких поисков убежища яфиров, — это море.

— Море? — Правитель Албан выглядел удивленным и одновременно озадаченным.

— Вы знаете, что яфиры — неплохие маги, — принялась объяснять Лара. — И они вполне могли создать мир на морском дне с помощью магии. Я — почти чистокровная фея. Но я лесная, а не водяная фея. И кроме того, в моих жилах течет человеческая кровь. А люди, как и лесные феи, не могут передвигаться под водой. Нидхуг сказала, что в Белии живет небольшой народ мерфолков. Если мерфолки все еще существуют, они могли бы нам помочь. Нидхуг также сказала, что этот клан часто помогал рыбакам Белии.

— Да, они еще существуют, — подтвердил правитель Албан. — Их клан сейчас процветает. Мерфолки живут в пещерах у юго-восточного побережья Белии. Но я не знаю, захотят ли они вам помочь. Мерфолки своенравны и не очень ладят с простыми смертными. Когда я стал правителем Белии, первое, что мне поручили, — это отправиться к мерфолкам с визитом вежливости. Я принес им в дар несколько корзин со свежими спелыми фруктами, которые они любят. Вождя их клана зовут Агенор. Он был со мной безукоризненно вежлив, поблагодарил за фрукты, но держался холодно. Я предложил Агенору всегда обращаться ко мне за помощью, если его народу что-нибудь понадобится. С тех пор прошло много времени, но мерфолки ни разу не обратились ко мне, госпожа.

— Я бы хотела, чтобы вы отправились к мерфолкам вместе со мной, — попросила Лара. — Если, конечно, вы не против путешествий с помощью магии. У народа мерфолков должна быть развита магия. Хотя бы в некоторой степени.

— Я не уверен, что у них есть какие-нибудь магические знания, — усомнился Албан. — Во всяком случае, я никогда об этом не слышал. Может, я обидел их, предложив свою помощь, — продолжал правитель. — Честное слово, у меня не было таких намерений, но мы так мало знаем о характере мерфолков. Они всегда жили очень замкнуто.

— Я уверена, что вы не обидели их, — поспешила заверить Албана Лара. — Агенору, наверное, было приятно, что вы с таким уважением отнеслись к нему и его народу. Но, может быть, для начала лучше отправить к вождю мерфолков посла с запиской, в которой попросить его о встрече. Объяснить, что разговор этот очень важный и должен состояться как можно скорее.

— Да, вы абсолютно правы. Соблюдение приличий — одна из основных черт мерфолков, — согласился Албан. — Но путь до пещер, где они обитают, займет несколько дней. А, как я понял, время для вас дорого.

— Время действительно дорого, поэтому мы воспользуемся магией, — сказала Лара. — Я изменю внешность и отправлюсь к мерфолкам в качестве посла от вас.

И на глазах удивленного Албана Лара превратилась в представительного джентльмена средних лет. «Перенеси меня к клану Мерфолк. Мне нужно попасть туда быстро, в срок», — мысленно прочитала Лара заклинание.

Албан и его жена были поражены превращением Лары и ее внезапным исчезновением. Ведь они не могли слышать, как Лара прочитала заклинание.

— Думаю, мы скоро привыкнем ко всем этим магическим штучкам, — сказал Албан.

  136