ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  6  

«У меня последняя встреча по поводу Новой Организации на севере Уэксфорда (город в Ирландии)», — объяснил он. «Я сяду на паром «Восемь-пять». Приеду на собрание, скажу им найти замену и вернусь к обеду — не позже. Мы можем купить что-нибудь жареное, как ты любишь, договорились?»

«Договорились», — ответила Морган, с наслаждением потягиваясь.

Она заметила шаловливый огонек в его глазах, блеснувший, когда она потягивалась, затем вновь сжалась под одеялом. Он взглянул на часы, а она засмеялась. «У тебя нет времени», — сообщила она ему.

«Люблю тебя», — сказал он, ухмыляясь и открывая дверь.

«Люблю тебя тоже», — ответила Морган. — «Навечно».

У Морган было чувство, будто она лишь на секунду только что закрыла глаза, как ее разбудило громкое долбление в дверь. Нахмурившись, она посмотрела на часы. Восемь-двадцать. Так что Хантер ушел лишь полчаса назад. Что это был за шум? Она села. Хлестанье дождя заставило ее взглянуть в окно. На улице шел ливень, грохотал гром и сверкали молнии. Так странно после чистого рассвета.

Внизу на лестнице люди кричали и бегали, громко стучали в дверь. Что это могло быть? Пожар? Тревоги не было. Крыша течет? Это не повод такого жуткого переполоха.

В одно мгновение Морган натянула джинсы и свитер, запрыгнула в свои ботинки. Она высунула голову за дверь и втянула воздух. Запаха огня нет. Морган выпустила свои сенсоры, посылая сознание в окружающее ее пространство. В результате, уловила только сбивчивые, озадаченные чувства… панику, страх. Она схватила плащ и рысцой бросилась вниз.

«На помощь!» — кто-то кричал. — «На помощь! Если у вас есть лодка, нам нужна она! Все матросы! Быстрее в порт!»

Человек в плотном плаще промчался мимо Морган и выбежал за дверь, следуя за мужчиной, который кричал о тревоге.

«Что происходит?» — спросила Морган портье. Морщинистое женское лицо стало натянутым от волнения, черные волосы придавали ей еще более бледный вид. «Что случилось?»

За переднюю дверь выбежало еще двое мужчин, их шляпы были низко посажены под углом против проливного дождя. Морган услышала еще один возглас: «Быстрее в порт!».

«Паром», — сказала женщина, повязывая на голову шарф. «Паром пошел ко дну во время шторма».

Ледяной дождь иголками вонзался в ее лицо, когда Морган прорывалась вперед к порту. Чтобы пробежать три квартала потребовалось полчаса, и каждую секунду бесконечный поток мыслей мелькал у нее в голове. «Пожалуйста, хоть бы Хантер опоздал, единственный раз в его жизни. Пожалуйста, хоть бы это был другой паром. Прошу, пусть никто не пострадает. Умоляю, хоть бы Хантер опоздал. Он пропустил паром, он пропустил паром, он пропустил паром…».

Внизу в порту ливень заслонял видимость, и сначала Морган могла разглядеть только бегающих вокруг людей и мужчин, заводящих двигатели на своих рыболовных лодках. Потом пронзительно завыла местная пожарная машина, кажущаяся смехотворно маленькой и не соответствующей такому происшествию. Морган вцепилась в руку пожилого мужчины и с силой затрясла ее. «Что случилось?» — кричала она, ветер с ревом уносил ее голос прочь.

«Паром затонул!» — выкрикнул он в ответ, пытаясь вырвать руку, чтобы бежать на помощь.

«Какой паром?» — ледяная рука медленно сдавливала сердце Морган. Она заставляла себя надеяться.

Мужчина уставился на нее: «Единственный паром! «Восемь-пять» до Уэксфорда!» Затем он резко выдернул руку, и, окаменев, Морган наблюдала, как он сбежал вниз по причалу и запрыгнул в рыболовную лодку, которую сразу накрыло беспорядочными вспенившимися волнами.

«Это не происходит. Я проснусь в любую минуту. Я знаю, что скоро проснусь». Медленно Морган ступила на небольшой пятачок, грубые мокрые камни под ногами нарушали равновесие. Тихонько она умоляла Хантера поскорее придти к ней, с сумкой в руке, опоздавшим на паром, потому что остановился купить маффин (кекс) или чай или что угодно. Она выпустила свои сенсоры. Ничего. Она послала ведьминское сообщение: «Хантер, Хантер, приди ко мне, приди ко мне, я здесь, жду». Ничего.

Ее волосы промокли от дождя, и резкие порывы ветра хлестали прядями по лицу. Морган стояла на краю бетонного причала, тяжелая, ржавая цепь издавала мучительный скрипучий звук, когда ветер тащил ее то туда, то сюда. Морган закрыла глаза, ее волосы упали по бокам. С годами наработанным опытом она быстро погрузилась в состояние медитации, абстрагируясь от настоящего момента, пространства, времени, погружаясь глубоко, где время и мысли, энергия и магия смешивались в одно целое.

  6