ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  133  

– Я искал там той ночью. Я понимаю твою логику, но я искал везде. Там было пусто.

– Но ты искал отца, а не кожаную сумку, – возразила Абигайль. – Ты был там с тех пор?

– Нет, – отозвался Себастьян, все еще сомневаясь.

Поскольку семейное захоронение теперь находилось на земле Стрэтфордов, Абигайль повернулась к лорду Атертону.

– Вы позволите нам отправиться туда?

– Разумеется. – Он теребил поводья. – Давайте покончим со всем этим.

Себастьян помедлил в нерешительности, затем пожал плечами и, пробормотав что-то о фонарях, направился к конюшне. Абигайль воспользовалась моментом, чтобы поговорить с лордом Атертоном. Ее бывший поклонник был занят своим конем и не смотрел на нее.

– Спасибо, – мягко сказала она.

– Я еще ничего не сделал.

– Но вы приехали. – Она протянула руку, словно хотела коснуться его локтя, но не решилась. – Мне очень жаль…

– Саманта твердо намерена признаться отцу, – произнес виконт деловым тоном. – Если одновременно с этим вернуть деньги, он не так рассердится.

Абигайль растерянно моргнула:

– Граф накажет ее?

– Да.

О боже!

– Он причинит ей боль? – нерешительно спросила она.

Лорд Атертон пожал плечами:

– Пожалуй. Не сильную. А вот меня могут выпороть. Ну что, мы идем?

Вернулся Себастьян с двумя зажженными фонарями.

– Это довольно далеко.

– Как удачно, что у меня не запланировано других развлечений на этот вечер, – язвительно отозвался лорд Атертон, протянув руку, и Себастьян после небольшой заминки вручил ему фонарь. – Веди, Вейн.


По дороге они почти не разговаривали. Себастьян думал о том, что это самое нелепое предприятие из всех возможных. Как и Абигайль, он давно пришел к выводу, что Саманта может что-то знать. Он написал ей письмо, надеясь вопреки здравому смыслу, что она поделится с ним. История, пересказанная Абигайль, поразила его, хотя и все объяснила. Но если допустить, что Саманта была той ночью в Монтроуз-Хилле – а ему до сих пор это казалось невероятным, – это открывало множество возможностей. На мгновение у него даже вспыхнула надежда. Если тогда сознание отца прояснилось, может, он не утонул, упав в реку, и не умер от голода, заблудившись в лесу. Вдруг у него ненадолго появилась способность рассуждать здраво, чтобы спланировать побег и придумать что-либо, что помогло бы ему скрыться…

Но это была призрачная надежда. Себастьян мог по пальцам сосчитать все просветления, которые наблюдал у отца в последние месяцы. Он прочесывал этот лес не только в ту роковую ночь, но и в последующие месяцы, пытаясь обнаружить хоть какие-то следы. Даже сейчас его взгляд невольно блуждал по окрестностям, настроенный на зеленый плащ и соломенную шляпу, которые пропали вместе с отцом, и ему приходилось напоминать себе, что они ищут сумку с деньгами, а не Майкла Вейна.

Спустя полчаса впереди показался фамильный склеп Вейнов, едва заметный за буйной растительностью. Он располагался ниже по склону холма, довольно крутому в некоторых местах, и Себастьян несколько раз чуть не оступился. Его колено еще не зажило после падения в Стрэтфорд-Корте, но рука Абигайль, зажатая в его ладони, придавала ему устойчивости, и, когда каменная часовня, сплошь увитая плющом, явилась их взору, он ощутил прилив сил.

– Что навело тебя на мысль о склепе?

Лицо Абигайль казалось бледным и прекрасным в лесных сумерках, как лицо доброй феи.

– Твоя книга. Такая старая, изданная тридцать лет назад, если не больше, но в таком прекрасном состоянии. Мистер Майкл любил ее, не так ли?

Себастьян вспомнил, как его отец спал, обмотав вокруг руки поношенную ночную рубашку.

– Очень.

– Вначале я решила, что это ты сохранил ее в таком состоянии, но ты был ребенком, а потом служил вдали от дома. Должно быть, твой отец очень дорожил этой книгой. Это не какое-нибудь роскошное издание, но там есть пометки, сделанные рукой твоей матери. Я понимаю, почему он так берег эту книгу. Думаю, мистер Майкл воспринимал ее как осязаемую память о жене.

Пожалуй. Во время своих припадков Майкл Вейн сжег большинство своих книг, но ни одной с маленькой полки, где хранились вещи Элинор.

– Я догадывалась, что ты обыскал склеп мистера Майкла сразу после исчезновения, но вряд ли ты бывал здесь позже, учитывая, что это больше не твоя собственность, – продолжила Абигайль. – Возможно, это безумная идея, и тут ничего нет. Но я подумала, что, если мы проверим, хуже не будет.

  133