ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  31  

Кит сделала робкую попытку высвободить запястье, но ее рука словно стала ватной.

– Я же сказала, что больше не могу. – Даже самой себе она казалась неубедительной.

Генри притворно нахмурил темные брови:

– В моем лексиконе нет такого понятия, как «не могу», милая.

– Думаю, оно появится. В большинстве словарей понятие «не могу» описывается как неспособность что-то сделать. Возможно, тебе следует обновить свой лексикон?

После столь остроумной реплики сердце Кит колотилось как сумасшедшее. Она знала, ей ни за что не одержать верх над Генри.

– Ты очень умная, Кит Блессингтон. Но я хочу, чтобы теперь ты замолчала, ибо я тебя поцелую.

Притянув Кит к себе, он жадно поцеловал ее в губы. Безвольно ахнув, она разомкнула губы, и язык Генри скользнул в ее рот. Ей показалось, что она попала в рай.

Разве ей удастся сдержать данное себе обещание не вступать с ним в интимную близость? Генри Треверн завладел ее мыслями и чувствами. Он стал подобен сильнейшей лихорадке, которую невозможно исцелить. Кит понимала, что быстро к нему привязывается. Хуже того, она осознала, что влюбилась в Генри Треверна. Эта мысль повергла ее в шок. Она застонала от отчаяния. Несмотря на искреннюю клятву, Кит, скорее всего, пошла по стопам своей матери и будет совершать глупость за глупостью.

– Нам надо… Мы должны идти, – тихо сказала она.

Она резко выпрямилась, шагнула в сторону и сняла с крючка свою теплую куртку. Оборачивая вокруг шеи фиолетовый шарф, она увидела, что Генри застегивает замшевую куртку. Выражение его лица было несколько озадаченным.

– Твой поцелуй как согревающий глоток виски перед нашей экспедицией в холод. – Он усмехнулся. – Я не могу притворяться, будто не жду еще один поцелуй после нашего возвращения. Вперед, мой капитан!

Глава 10

Ветер был сырым и неумолимо резким. Бодро толкая перед собой инвалидную коляску Генри по ровным бетонным дорожкам парка, Кит понимала, что вынужденная неподвижность его не согреет. Она пожалела, что не захватила с собой плед, чтобы обернуть им ноги Генри, которому такая перспектива точно не понравилась бы. Ей все равно. Пусть гневно смотрит на нее, если так ему комфортнее.

Словно прочитав ее мысли, Генри заговорил:

– Было бы теплее, если бы мы взбирались на ледник! Я не могу сказать, что в восторге от этой экспедиции, Кит.

– Мы не в экспедиции. Предполагалось, что это будет приятная прогулка. Знаю, сейчас холодно, но, по крайней мере, мы на свежем воздухе. В конце парка есть очаровательное маленькое кафе, и мы скоро туда доберемся. Но по-моему, сначала мы должны немного потренироваться, не так ли?

Его широкие плечи напряглись, когда он обернулся, чтобы на нее посмотреть. Ему было не до смеха.

– Не смешно, или я не понял шутку.

– Я не шутила, Генри. – С трудом сглотнув, Кит нахмурилась, желая извиниться. – Я просто хочу, чтобы ты знал, что, даже несмотря на нынешнюю неподвижность, ты все равно можешь развлечься.

– И как ты предлагаешь мне развлекаться?

– Самое главное – правильно настроиться. Сейчас покажу. Держись крепче!

Сделав глубокий вдох, она сильнее вцепилась руками в перчатках в поручни коляски и бросилась бежать со всех ног вдоль по тропинке. К счастью, утром в парке было мало народа. Тропинка была широкой. Единственный человек, который попался им навстречу, – пожилой мужчина, выгуливавший терьера. Деревья, озеро и скамейки пролетали мимо, и Кит, не сдержавшись, расхохоталась. Ей вдруг стало очень весело, что случалось крайне редко, если вообще когда-то бывало. Обнаружив, что раскрепощается, ломая стерео типы, Кит решила чаще развлекаться таким способом.

Сначала ее сумасбродная идея ошеломила Генри, и он молчал. Но потом он крикнул:

– Ты сумасшедшая женщина, Кит Блессингтон! Тебе об этом известно?

– Тебе весело? – крикнула она в ответ.

– Черт возьми, да! Мы можем ехать быстрее?

Кит сдержала данное обещание. Покатав Генри в другой части парка, она, запыхавшаяся и розовощекая, отвезла его в кафе – выпить кофе и поесть кексов. Из-за столика, который они выбрали, открывался замечательный вид на сверкающие воды озера. Светило солнце, сине-зеленые воды мерцали, как бриллианты. Радостно обхватив пальцами горячую кружку кофе и наблюдая за порозовевшим лицом Генри, Кит испытала приятное ощущение благополучия, которое хотелось запомнить навсегда.

– Согрелся? – Она улыбнулась.

– Я странно себя чувствую. Будто пробежал марафон. – Уголки его рта соблазнительно приподнялись. – Ну, может, полумарафон. Ты была права, я повеселился.

  31