ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Дерзкая девчонка

Дуже приємний головний герой) щось в ньому є тому варто прочитати >>>>>

Грезы наяву

Неплохо, если бы сократить вдвое. Слишком растянуто. Но, читать можно >>>>>

Все по-честному

В моем "случае " дополнительно к верхнему клиенту >>>>>

Все по-честному

Спасибо автору, в моем очень хочется позитива и я его получила,веселый романчик,не лишён юмора, правда конец хотелось... >>>>>

Поцелуй, чтобы вспомнить

Чудный и легкий роман. Даже, немного трогательный >>>>>




  11  

Что касается ее отца…

Если он не сильно изменился, то и до сих пор это трудолюбивый человек, отдающий все силы служению обществу. Но о своем здоровье наверняка, как и раньше, совершенно не заботится. Тай был уверен в этом. Несколько лет назад он говорил Сиерре, что надо повлиять на него. Иначе все плохо кончится. Она лишь беспомощно пожимала плечами.

– Но каким образом? – спрашивала часто Сиерра. – Ты же знаешь моего отца. Да, я не хочу его потерять, но он думает только о работе. О себе – в последнюю очередь. Неисправим.

– Нужно попугать его, – посоветовал как-то Тай.

– Попугать?

– Отправим, мол, в больницу, или что-то в этом роде.

Помнится, она ужаснулась. Однако призадумалась. Ведь отца надо серьезно лечить. Приедет домой, возьмется за дело всерьез.

– А малыши мои все выросли, – Сиерра продолжила разговор с Таем. – Джордж занимается недвижимостью – ему нравится, и получается у него неплохо. Пока живет в нашем общем доме, но уже приглядывает себе отдельную квартиру. Может, переедет в Цинциннати. Анджи недавно закончила колледж.

– Юридический, наверное.

Сиерра улыбнулась. Радость осветила ее лицо, сделав его моментально лет на пять моложе. Она гордилась сестрой.

– Откуда ты знаешь?

– Она всегда была серьезной, – ответил Тай. – Кстати, безумно любила детективы.

– Анджи собиралась приступить к дипломной работе осенью, хотя, может, начнет и раньше. Ее парень Тодд работает в Колумбусе в крупной корпорации – так ей просто не терпится попасть именно туда.

– А Лена?

– Учится последний год. Хочет стать учителем, как я.

– Тебе есть чем гордиться. Их достижения– во многом твоя заслуга. Ты фактически заменила им мать после ее смерти, хотя сама тогда была, в сущности, ребенком.

– Да, я старалась. Иначе было нельзя. Возможно, у меня не все хорошо получалось…

Удивительно, как Сиерра постоянно пыталась принизить свою роль в воспитании близких родственников.

– Ну… хватит об этом. – Она вздохнула. И с видимым облегчением взглянула через плечо Тая. – А вот и наш обед!

– Хочешь меня отвлечь? – понизил он голос, рассматривая ее губы и дотрагиваясь до ее руки. – Правильно. Забудем о проблемах из прошлого. Разве не приятно касаться друг друга?

Черт, Гаррет! От ностальгии перешел к флирту! Ни то, ни другое в ее плане не значится. Но ведь надо продолжать спектакль. Надо ли?

Сиерра пропустила его последний вопрос мимо ушей, просто взяла цыплячье крылышко и начала есть.

– Следует заранее договориться относительно нашего вроде бы замечательного брака. Предполагается, что он только что заключен, или будем придерживаться фактов?

– Пусть думают, что хотят. Пока мы вместе, Какая разница, когда мы поженились!

– Могут спросить. Стоит все решить заранее.

– Ладно, тогда придерживаемся фактов. Женаты двенадцать лет.

– Где же я была все это время? Явно не в Стоунпорте.

– Мало ли какие дела тебя удерживали в другом месте. Там и жила. Такое бывает.

Она поморщилась. И Тай подумал: да, мне такое тоже не по нутру.

Он терпеть не мог половинчатых решений. Если хотел чего-то, то добивался всего. Соединив много лет назад свою жизнь с Сиеррой, он тоже имел в виду все – ее мысли, сердце, душу и тело.

Тут их взгляды совпадали. Может, потому они не смогли найти компромисс. Или жить вместе, или расстаться – и даже не звонить. Все или ничего.

И остались каждый ни с чем.

– Думаю, за объяснение сойдет, – сказала она.

– И только если станут спрашивать. Мне сегодня еще надо поработать, Сиерра. А тебе – купить новые туалеты.

– Да, думаю, привезенные мною сюда скромные наряды не подойдут.

– А потом могу устроить тебе прогулку на яхте.

– Разве для жены Тая Гаррета такое подходит? Изображать туристку, постоянно чем-то восторгающуюся.

– Не хочу, чтоб ты скучала.

– Я и не буду. Позагораю, поброжу по пляжу, Потом вернусь к тебе в дом. Но сначала пляж. Ой, какой класс! Одиночество. Шум моря. Песок под босыми ногами. Солнце. Никто не донимает тебя. Фантастика. – Непроизвольно она прикрыла веки и вдруг ощутила… ее губ коснулся палец Тая. Глаза Сиерры распахнулись, расслабленности как не бывало. – Только попробуй нарушить мою идиллию, – вырвалось у нее.

– Даже не собираюсь. Наоборот. Но какой же нежный у тебя рот. – Его взгляд скользнул вниз, а на нее обрушились воспоминания об их давнишних поцелуях. Сиерру бросило в жар. – Поражаюсь, как ты могла терпеть такой длительный перерыв в наших отношениях, – закончил он каким-то потерянным тоном. – Безумие. Мы оба глупцы.

  11