ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Сильнее смерти

Прочитала уже большинство романов Бекитт, которые здесь есть и опять, уже в который раз не разочаровалась... >>>>>

Фактор холода

Аптекарь, его сестра и её любовник. Та же книга. Класс! >>>>>

Шелковая паутина

Так себе. Конечно, все романы сказка, но про её мужа прям совсем сказочно >>>>>

Черный лебедь

Как и все книги Холт- интригующие и интересные. Хоть и больше подходят к детективам, а не любовным романам >>>>>

Эксклюзивное интервью

Очень скучно, предсказуемо, много написано лишнего >>>>>




  157  

– Но шесть телег!.. Это не… – вспыхнув, попыталась что-то возразить она. Но, запнувшись на полуслове, замолчала, с досадой прикусила нижнюю губку и рассерженно сверкнула изумрудными глазищами. Явно вспомнив, что никаких условий, касающихся количества вывозимых мной сокровищ, в нашем уговоре не было.

– Ладно, что уж там, – выждав чуть, давая благородной девчонке проникнуться ситуацией, в которую она вляпалась из-за того, что позволяет себе недооценивать меня и считать мои самые серьезные заверения пустой болтовней, миролюбиво махнул я рукой. И усмехнулся: – Все не так печально, как кажется, леди. Груженых повозок тут шесть, но с настоящими сокровищами – всего одна. А остальные набиты по большей части одним барахлом, которое следует выкинуть…

– Ах ты!.. – потрясенно выдохнула Кейтлин, едва осознав, что я сейчас сказал, и стиснула кулачки. Причем правый тут же объяло алое магическое пламя.

– А что я?! – вроде как удивился я, одновременно с этим сдвигаясь чуть назад. Так, на случай если до битья посуды дойдет. И пожал плечами: – Я же и не говорил никому, что все телеги забиты сокровищами… Вы все сами так с чего-то решили!

– Ну, Стайни… – с негодованием прошипела магесса, сузив потемневшие от гнева глазки.

– Так что мы сейчас быстренько возьмемся с моими людьми и освободим достаточно места для перевозки драконьих трофеев, – почувствовав, что отчетливо запахло жареным, торопливо перебил я ее, кивая в сторону Гната и Пита. – Вот и все дела.

И Кейтлин не нашлась что на это сказать. Долгое мгновение смотрела мне в глаза, явно размышляя, а не приголубить ли меня огнешаром, а затем отвела взгляд. Громко фыркнула, круто развернулась и быстро пошла к шатру. А телохранительницы потопали следом за ней. Правда, Ильма с Тарией недалеко ушли. Остановились, развернулись и, дружно ухмыляясь, заявили:

– Ну теперь мы, пока ты занят будешь, точно сопрем то изумительное колье!

– А я вам руки по локоть поотрубаю! – мило улыбнулся я в ответ на эту подначку, многообещающе похлопав свободной ладонью по широкой плоскости своего клинка. И с чувством мысленно добавил для одного заржавшего поганца: «А тебе – башку!»

«А мне-то за что?!» – едва не брякнулся с моего плеча изумленный бес.

«Тебе – за пущенную в народ легенду о драконьих сокровищах!» – хмуро ответил я. И, не обращая никакого внимания на вопли беса, возмущенного несправедливым, по его мнению, обвинением, обратился к стоящим рядом людям:

– Ну что, придется нам еще немного потрудиться?

– Так это мы со всей нашей радостью! – моментально откликнулся, жадно облизнув губы, Пит. Чуть помявшись, он прозрачно намекнул: – Особливо если нам накинут за ту работу еще чуток деньжат…

– Я вас с оплатой когда-нибудь обижал? – с укором взглянул я на него.

– Нет, не было такого, – решительно помотал головой племяш Пита, тот еще детина старше меня лет на шесть-семь, двинув локтем в бок призадумавшегося дядьку.

Тот, спохватившись, решительно закивал, поддерживая своего родственничка.

– Делать-то что будем? – вмешался немногословный Гнат.

– Понятно что, – пожал плечами, – выбрасывать из телег все бесполезное барахло.

– Ну, для этого столько народу не надо, – флегматично заметил наш проводник, покосившись на группу стоящих наособицу наемников – тех, что я дернул утром на расчистку дороги и сопровождение каравана. – Хватит и двух-трех человек.

– В общем-то ты прав… – сдвинув на лоб шляпу и почесав в затылке, вынужден был согласиться я. Поглядел еще на телеги… и решительно скомандовал: – Так, со мной остаются только те, кто нанят лично мной, а остальные идут за новыми распоряжениями к леди Кейтлин.

Разочарованно загомонив, наемники двинули прочь, а я, оглядев оставшихся людей, задумчиво произнес:

– Пятерых, пожалуй, тоже много будет.

– Угу, – поддержал меня Гнат.

– Ладно, – махнул я рукой, – тогда так. Разгрузкой и сортировкой всего привезенного барахла со мной будут заниматься Пит с Гнатом. А оста… – И, прервавшись на полуслове, опять зачесал в затылке, соображая, чем же эдаким озадачить оставшихся.

– Так а я тогда, может, за возом пока пригляжу? – быстро отыскал себе дело племянник Пита, едва понял, что ему, похоже, не светит остаться на разборе трофеев. И тут же, видя нарисовавшееся у меня на лице сомнение в обоснованности выставления отдельной охраны у повозки с сокровищами, Кристоф торопливо добавил, кивая на стоящих у шатра телохранительниц Кейтлин: – Чтобы эти не поперли все добро…

  157