ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  92  

Ему нравились грациозные движения ее рук. Ли часто прикасалась к нему. Она то слегка поглаживала его по голове, то клала руки ему на плечи, то касалась его бедра. Их прощальные и приветственные поцелуи всегда перерастали в нечто более глубокое и страстное…

Девон ощущал, как в нем растет и крепнет желание. Ли теперь спала не на своей половине кровати, а в его объятиях. Однако ему уже и этого было мало.

Она каждое утро терла ему спину, превратив это в своеобразный ритуал, который обычно заканчивался объятиями и поцелуями. И все же она тщательно куталась в свою ночную рубашку, пряча от него свое нагое тело. Ее сдержанность говорила о том, что она еще не готова к интимной близости, а без этого их брак нельзя было назвать настоящим браком.

Неудовлетворенное желание сводило Девона с ума. Он хотел ее так сильно, как не хотел еще ни одну женщину. За тот год, который они провели в разлуке, Девон понял, что хочет именно Ли и только Ли.

И еще он боялся, что, несмотря на его страстное желание, Ли не хочет своего мужа. Он был чувственным мужчиной. А что, если его жена — просто холодная женщина?

Девон все время убеждал себя в том, что должен довольствоваться тем, что имеет, однако эти их странные и довольно противоречивые отношения превратились для него в постоянную муку. Такой духовной близости, как с Ли, у него не было ни с одной другой женщиной, чего нельзя было сказать о близости физической. С каждым днем они становились все роднее и роднее. Они говорили о Бене, обсуждали домашние дела и торговые операции Девона, однако он так и не смог поговорить с ней об этом важном аспекте семейной жизни.

Иногда он замечал в ее глазах такую грусть, что у него начинало щемить сердце. Он спрашивал ее о причине этой грусти, но на этот вопрос ока всегда отвечала молчанием. И только один раз она едва слышно прошептала:

— Мне хотелось бы, чтобы именно ты был моим первым мужчиной.

Девон давно уже смирился с тем, что в ее жизни был Дрейкатт, этот грубый и неумелый любовник. Девон был уверен в том, что ему удастся стереть из ее памяти воспоминания о нем.

Пусть она только даст ему шанс.

— Ты даже не прикоснулась к тем деньгам, которые я положил на твой банковский счет, — сказал он, когда они легли в постель. Перед сном они часто вели тихие беседы. Бен теперь все время спал в детской под присмотром Фионы.

— Это правда, — ответила она.

Перевернувшись на живот, Девон спросил:

— Ты еще не решила, на что можно их потратить?

— Нет, еще не решила.

Ее ответ заставил его ненадолго задуматься.

— Ты расскажешь мне, когда определишься? — наконец спросил он.

Она не ответила.

Он подумал, что она уже заснула. Однако сам он еще долго лежал с открытыми глазами, раздумывая над тем, зачем ей понадобились деньги, которые она не собирается тратить. И ответ на этот вопрос ему совсем не понравился.

На следующий день Девон решил нанести визит баронессе де Северин-Фортье, пока странное поведение жены окончательно не свело его с ума.

Шарлотта несказанно обрадовалась ему.

— Я очень давно не видела тебя, cher! — воскликнула она, приветствуя Девона. Отступив от него на несколько шагов, она с восхищением любовалась его начищенными до блеска сапогами и новым модным пиджаком. — Ты выглядишь просто восхитительно! Семейная жизнь явно идет тебе на пользу. Где бы я ни появилась, я постоянно слышу, как все наперебой восхищаются необыкновенной красотой твоей жены. И ко всему прочему, ты уже papa[7]! Эта новость просто поразила меня.

В городском доме Шарлотты был зимний сад. Они вышли туда, чтобы иметь возможность поговорить наедине. Без посторонних ушей и глаз. Уже был апрель, и на небе ярко светило солнце. Девон вспомнил, что год тому назад стоял такой же погожий день, когда он встретил молодую девушку, шедшую в церковь в сопровождении горничной. Девон решил сразу перейти к делу.

— Шарлотта, мне нужно посоветоваться с тобой как с женщиной.

Она грациозно опустилась на одну из плетеных скамеек, стоявших в центре сада.

— Это по поводу твоей жены?

— Да.

Нахмурившись, Шарлотта покачала головой.

— Мне кажется, что это не совсем уместно.

— Но почему? Когда мне нужен совет по поводу моих торговых операций, я обычно обращаюсь к человеку, компетентному в подобного рода делах. Сейчас мне необходимо поговорить о моей жене. Для этого мне нужен человек, который разбирается в женщинах.


  92