ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  40  

– Мы живем в двадцать первом…

– Я знаю, какой сейчас век на дворе, – прервал ее Бастиано. – Я хочу, чтобы мы поженились до того, как ты родишь.

– Я не хочу за тебя замуж. Я не хочу в мужья человека, который не любит меня.

Софи было противно оттого, что ей приходилось выуживать информацию и что она буквально бросала удочку и надеялась, что Бастиано поймет ее, заключит в объятия и скажет, что ей нечего переживать.

Но он давно решил, что его любовь не несет ничего хорошего, поэтому его ответ прозвучал немного язвительно.

– После того как ты забыла принять противозачаточные, речь идет не только о тебе.

– Ну почему я не забеременела от какого-нибудь проходимца, который выписал бы мне чек за услуги?

– Софи, неужели ты думаешь, что мы могли бы жить каждый своей жизнью и воспитывать нашего ребенка? Ты считаешь, что я смог бы мило улыбаться твоему новому любовнику, приезжая к своему сыну или дочери?

– Ты мог бы постараться.

– В таком случае тебе следовало подыскать себе более современного парня. Я приверженец традиций. Я сицилиец, в конце концов!

– Я хочу, чтобы наш малыш рос в любви.

– Я могу быть любящим.

– Я говорю не о сексе, – возразила Софи.

А Бастиано только об этом и думал. Ему хотелось прекратить этот разговор и стянуть с Софи халат. Он не сомневался, что такого рода споры лучше всего решаются в постели.

Для него все было предельно простым.

– Но я хочу большего от семейной жизни. Я убежала от бывшего жениха, потому что между нами не было любви…

– Ты убежала от мужчины, который надеялся и дальше есть стряпню твоей матери. А теперь тебе придется довольствоваться достигшим половой зрелости миллиардером. Какой ужас!

Он поднялся, а Софи отвернулась и смотрела на море.

Кажется, они так ни к чему и не пришли.

Он прибегал к разным уловкам. Призывал здраво взглянуть на вещи, потом пытался затронуть религиозные чувства Софи. И наконец, решил воспользоваться старым методом.

– Может, поужинаем сегодня вечером?

– Ты ведь сказал, что будешь занят.

– Я все отменю. Мы сходим в какой-нибудь ресторан.

– Ты просишь или приказываешь? – спросила Софи, заметив, как он стиснул челюсти.

Она понимала, что ведет себя как капризная принцесса.

– Мы ни разу никуда не выходили.

– Ну, я ведь была занята кражей твоего кольца…

– Софи… – выдавил Бастиано. – Я знаю, что ты не брала его.

– Да ладно? И откуда же? – Ей отчаянно хотелось, чтобы Бастиано сказал, что он никогда не верил, что она способна на подобные вещи. Но она напрасно надеялась.

– Мы поговорим за ужином. Меня ждет много работы, но я постараюсь освободиться к пяти. Так что будь готова к этому времени. И пожалуйста, ничего не покупай на рынке! С нас хватит тряпок, которые у тебя есть!

Несмотря на испортившееся настроение, Софи улыбнулась.

Когда Бастиано ушел, она вызвала машину и поехала в деревню, чтобы немного прогуляться.

Она миновала школу и улыбнулась, услышав детский заливистый смех. Потом увидела вывеску больницы, против которой так решительно выступал Бастиано. Было здесь и старое здание суда, где, по его словам, зачитали завещание Марии.

Деревенька оказалась очень красивой, с повидавшей виды гостиницей и главной улицей, на которой гнездились магазинчики и кафе.

Софи испытывала восторг, потому что, зайдя в один из ресторанчиков, увидела парочку известных лиц, прячущихся за темными солнцезащитными очками.

– Вы здесь проездом? – радушно улыбнулся ей владелец ресторана.

– Нет, я остановилась в «Старом монастыре».

– А, так вы гостья синьора Конти. Тогда мы подыщем вам хорошее местечко.

Он подозвал официантку, и та проводила Софи вглубь ресторана.

– Это для вас, – сказал хозяин и поставил перед ней большой стакан горячего чая из черной смородины. – Наш фирменный напиток. К тому же очень полезный. И не беспокойтесь, здесь вас никто не побеспокоит.

Бастиано творил чудеса. В отличие от того места, где выросла Софи, эта деревенька благодаря его усилиям стала оживленным и очень приятным местом.

Отдохнув, Софи отправилась в церковь, которую заметила, когда Бастиано вез ее к себе домой.

Она обошла старинное здание и оказалась на кладбище. Наверное, это здесь Бастиано подрался со своим другом. Она медленно шла между могилами и читала имена на надгробиях.

Джино Ди Саво.

Отец Рауля умер почти десять лет назад.

Рядом с ним лежала Мария. Интересно, что творилось в голове у женщины, которая соблазнила семнадцатилетнего парня.

  40