ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>

Королевство грез

Очень скучно >>>>>




  10  

— Они все равно будут подписаны независимо от моего желания. Но я подчиняюсь вам, сэр. Пойдем, — обратился он к Аликс, предлагая ей руку.

Молодые люди отошли.

— Вам не хочется жениться? — спросила она. — Вы очень удивитесь, узнав, что в этом я с вами согласна?

— Ты не хочешь выходить замуж? — изумился он, — Но почему? Я вполне подходящий жених, девчонка, и все говорят, что еще и неплох собой.

— Я не девчонка, — отрезала Аликс. — Я леди. Крестница королевы. Моя мама была ее фрейлиной. Мой отец — ее личный врач. Я надеялась провести жизнь при дворе на службе ее величества.

— Королева свергнута, как и наш безумный король. И двора, при котором ты служила, больше нет. Значит, остается либо идти замуж, либо отправляться в монастырь. Для порядочной женщины есть только два этих пути. И поскольку твой отец решил продать тебя за теплый очаг и горячий обед, тебе придется выйти за меня.

— Сама королева предложила этот брак, — рассердилась Аликс. — Будь у отца здоровье получше, он отвез бы меня в Анжу. Папа любит меня, но вы почти правы в своих предположениях. Я и согласилась выйти за вас, только чтобы у отца в его последние дни жизни была крыша над головой.

— У меня есть любовница, к которой я привязан, — выпалил Хейл. — Я женился бы на ней, если бы мог, но мой отец не желает принимать детей от этого союза как законных наследников.

— А что с ней не так? — неожиданно для себя спросила Аликс.

— Она простолюдинка.

— Значит, боюсь, тут ваш родитель прав. Моя кровь столь же благородна, как ваша, поэтому мы поженимся. Я — чтобы защитить своего отца, а вы — чтобы угодить вашему. Вот и весь разговор.

— Вижу, ты твердый орешек, — покачал головой Хейл.

— Нет, я просто практична. Если вы будете обращаться со мной уважительно, я буду вам хорошей женой, господин. Стану вести хозяйство, почитать наших отцов, рожать вам детей и заботиться о доме. Продолжайте посещать свою любовницу. Жаловаться я не буду, но и выставлять ее напоказ тоже не позволю.

— Я привык поступать как хочу, — бросил он.

— Это детские капризы. Вы не ребенок, милорд. Вы мужчина. И как только женитесь, должны вести себя как таковой.

Они добрались до конца зала. Хейл неожиданно потащил Аликс в темный угол и притиснул к каменной стене.

— Ты будешь принадлежать мне, как мои собаки, как моя лошадь. Повторяю: я буду делать все, что мне захочется.

Он прижался к ней всем телом и схватил ее за грудь.

— Поняла, девка?

Аликс от неожиданности охнула.

— Убери руку! — прошептала она.

Вместо ответа Хейл больно ущипнул ее сосок.

— Нет, — усмехнулся он, продолжая жестоко мять ее нежную плоть. — Ты девственна?

Аликс вспыхнула:

— Да! Конечно! Почему ты спрашиваешь?

— Потому что хотел знать, — снова ухмыльнулся он и впился в ее рот.

Аликс показалось, что она сейчас лишится сознания. Но Хейл продолжал безжалостно терзать ее губы. Ее никогда раньше не целовали, но она почему-то сразу поняла, что этого человека обуревает гнев.

Наконец он поднял голову:

— Ты не умеешь целоваться, верно? Впрочем, какая разница! Главное — наградить тебя ребенком. А потом несколько месяцев можно ни о чем не беспокоиться.

Разжав руки, он повел ее туда, где сидели их отцы.

Ноги не держали Аликс. Перед глазами все плыло. Неужели этот жестокосердный человек станет ее мужем? Да хочет ли она идти с ним под венец? Может ли стать его женой?

Придется…

На глазах Аликс выступили жгучие слезы.

Глава 2

Через несколько дней контракты были подписаны.

Королева, нужно отдать ей должное, попыталась утешить крестницу.

— Я не сделала бы этого, но твой отец болен и не может ехать дальше. И нам будет легче найти убежище всего с тремя слугами. На следующий день после вашего венчания мы уедем. Мы не можем рисковать, оставаясь здесь надолго. Рано или поздно йоркисты обшарят страну и нас найдут.

— Понимаю, — глухо обронила Аликс.

— Он привлекательный молодой человек.

— Он хочет жениться на своей любовнице, — пояснила девушка.

— Вздор! — воскликнула королева. — Все молодые люди хотят жениться на своих любовницах. Но любовницы не созданы для брака. Это хорошая партия для вас, дорогая. Семья уважаемая. И барону вы нравитесь. Если ваш муж будет плохо с вами обращаться, идите к нему. И что всего важнее, у вашего папы будет безопасное убежище. Я не могу бросить его в память о вашей дорогой маме, которая всегда была добра со мной. Подумай о ней, Аликс. Когда моя бабушка и отец решили, что ей лучше выйти замуж за вашего отца, она сделала, как ей велели. Можешь ли ты ослушаться?

  10