ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  16  

— Конечно. Я, э-э, сделаю свою домашнюю работу, а затем спущусь на стоянку.

Дерьмо. Не то, что я хотел услышать.

— Я буду высматривать тебя. Изюминка моей недели, — сказал он ей и подмигнул. Он, блять, подмигнул. Как мудак.

После того как он ушёл, я попытался собрать свои мысли вместе и решить, что сказать ей. Я не знаю, как предупредить её. Он недостаточно хорош для неё.

— Вот и мой класс. Спасибо, что провёл. Увидимся позже, — сказала Дикси. Она вырвала меня из моих мыслей, а затем исчезла, прежде чем я смог хоть что-нибудь сказать.

Дерьмо.

Блядь.

Мне это не нравится.

Но что я могу сделать, чтобы остановить это? Она первокурсница в старшей школе. Селлерс — второкурсник. Небольшое дело для большинства людей. Он не делает ничего, чего бы ни сделал я. Моя репутация, скорее всего, даже хуже, чем его. Я — единственный, от кого её нужно защищать.

Чёрт побери. Я облажался.

— Ты выглядишь так, словно собираешься сигануть с обрыва, — сказал Брей, вырывая меня из мыслей.

— Не сегодня, — ответил я. Несмотря на то, что идея столкнуть Селлерса с обрыва не кажется плохой.

— Дикси, — всё, что сказал Брей. Просто её имя. Как будто это всё, что нужно, чтобы объяснить моё нынешнее состояние.

— Что? — Меня раздражает, что маленький засранец видит больше, чем нужно. Он уделяет этой ситуации слишком пристальное внимание.

— Не глупи. Из нас пятерых ты самый умный.

На самом деле, Брей смышлёный. Просто его оценки не отражают этого. У него взрывной характер, который трудно контролировать. Ещё с тех пор как он был мальчишкой, и нам приходилось иметь с этим дело.

— Брей, я не в настроении для игр. Что ты имеешь в виду?

Брей вздохнул, как будто мой вопрос выжал из него все силы.

— Сегодня ей исполнилось пятнадцать, она стала старше, но не достаточно, чтобы упростить всё для тебя. Вот что я, блядь, имею в виду.

Из всех моих братьев Брей единственный, кто ничего не упускает из вида. Единственный, кто всё видит, всё впитывает. И в такие моменты из-за его проницательности Брея хочется выбросить из окна.

— Дикси мой друг так же, как и твой.

Брей рассмеялся.

— О, нет. Я не дрочу, представляя, что трахаю её.

— Иисус! Что, чёрт возьми, с тобой не так? — прорычал я, прекрасно понимая, что не могу это отрицать.

— Расслабься. Она выросла за одну ночь. Я не виню тебя. Просто говорю, что ты должен признать это и что-то сделать прежде, чем сделает кто-то другой. Потому что, поверь, брат, так и будет.

— О чём разговор? — прервал нас Брент. Близнец, который мне нравится. Тот, который не является любопытной ублюдочной задницей.

— Ашер хочет Дикси. Пришло время, чтобы он что-то с этим сделал. Признал это дерьмо.

— О, да, ты действительно должен. Селлерс уже упоминал о ней. Действуй быстро, братан, иначе проиграешь.

Не то, что я хотел услышать.

— Кажется, у меня сейчас литература. Блять, я не знаю точно. В любом случае я должен идти. Сделай что-нибудь, Ашер. Разберись с этим.

Это были последние слова Брея, прежде чем он развернулся и побежал в сторону тренажёрного зала. В том направлении не велись никакие занятия. Его литературный класс в противоположной стороне.

— Думаешь, он собирается с кем-то встретиться? — спросил Брент, пока мы оба наблюдали за убегающим Бреем.

— Я бы не удивился.

— Как ему удаётся поддерживать хорошие оценки?

Всё просто:

— Он великолепен. Безумный грёбаный гений.

Брент кивнул.

— Ага, думаю, ты прав.

Тут не нужно гадать. Я знаю, что прав. Мой — брат сила, с которой нельзя не считаться.

— Могу я спросить тебя о кое-чём, Ашер?

Я повернулся к Бренту.

— Да.

Он посмотрел на исчезающую фигуру Брея, затем на меня.

— Как ты думаешь, он в порядке? В смысле — психически стабилен?

— Да. Почему?..

— Потому что… иногда в его глазах появляется эта пустота. Словно он не с нами. Как будто он потерялся где-то у себя в разуме. Там, где я не захотел бы оказаться.

Я знаю ответ на этот вопрос, но это не мой секрет, чтобы рассказывать его. Вместо этого я ответил: «Он в порядке. Просто Брей — это Брей» — потому что это нечто очевидное.


Глава Пятая

Наши дни…

ДИКСИ МОНРО

Рука Стила сжала мою руку, когда мы зашли в «Джека». Он написал мне, чтобы я встретилась с ним здесь. В единственном месте в городке, где можно развлечься, даже если они не продают алкоголь несовершеннолетним, или, по крайней мере, они так говорят. Но сама я не раз в течение последних трёх лет — когда мне наконец-то разрешили входить внутрь с главного входа — наблюдала, как официантка подаёт пиво Саттонам. Когда я подъехала к бару и увидела грузовик Ашера, то тут же позвонила Стилу. Он вышел, чтобы встретить меня. Он заверил меня, что Ашер нормально воспринял новость о том, что мы вместе, и что он в хорошем расположении духа.

  16