Ладно, придется перейти к крайним мерам.
Я сунула руку за пазуху и вытащила пистолет.
Может, по гроб жизни придется благодарить Мэй за то, что она купила мне эту штуковину.
Рука ходила ходуном, но я все же смогла направить дуло пистолета на ненавистное лицо Джордана. Как там говорят отважные героини?
Вот черт! Такая минута, а я ничего не помню.
– М-м-майкл Дж-дж-джордан! П-п-прикажи своим ребятам отпустить нас, и я тебя не застрелю.
Сказано было сильно, круче не придумаешь!
От волнения я не только дрожала, как осиновый лист, но и заикаться начала. Сейчас Майкл Джордан расхохочется мне в лицо, а потом нас всех перебьют как щенков. Как ответ моим мыслям, где-то рядом послышался собачий лай. Ну вот, подумала я, начались слуховые галлюцинации. А все от страха. Лай приближался, и я решила обернуться.
Все, что я успела увидеть, – несущегося во весь опор и захлебывающегося лаем Поля, а следом за ним – Мэй и Сэмюэля Смайкопа.
Больше я не увидела ничего, если не считать радужной пелены, застлавшей глаза. Потому что кто-то очень догадливый воспользовался моментом и стукнул меня по голове.
– Ее нужно срочно отвезти в больницу! Вдруг ж у нее сотрясение!
– Зачем вы потащили ее в участок? Она здесь совершенно ни при чем, пистолет мой. Да, у меня есть права на ношение оружия.
– Вы очумели, ребята?! Я – Сэмюэль Смайкоп. Вы не ошиблись, именно я звонил и сообщил о похищении!
– Да прекратите вы балаган! Давайте вызовем «скорую» для Ванды, а потом разберемся!
– Какого черта ты печешься о ней? Я столько пережила, а все из-за твоего колье! На меня ноль внимания, а она…
– Нет, это я вам скажу, господа в форме! Вы ехали так долго, что их всех чуть не перебили!
– Хорошо, что я дала ей пистолет, иначе…
– Молодцы, ничего не скажешь! Мы и то приехали раньше!
– Ладно, я сам вызову «скорую». Да перестань же ты, Джекки!
– Смотрите, кажется, она открывает глаза…
– Не уверен, что тебе нужно ехать домой, – покачал головой Элмер. – Зря ты отказалась от предложения Мэй и этой девушки…
– Лекс, – подсказала я.
– Да, Лекс. Но, может, от моего предложения ты не откажешься? С Джекки мы все равно поссорились, так что прощение мне придется выпрашивать на коленях и с цветами в зубах…
Как ты относишься к холостяцкой вечеринке двух несчастных друзей?
Ну надо же! Прощение на коленях! С цветами!
Я из-за него чуть с жизнью не рассталась, а он…
Мы только что побывали у врача, который сказал, что со мной все будет в порядке. Повреждения – меня стукнули по голове, как выяснилось, моим собственным оружием – только внешние. Отделалась парочкой маленьких шрамов возле виска. Я попросила Элмера отвезти меня домой, но он не соглашался. Видите ли, после всего, что я сделала, его еще нужно было утешить, потому что его ненаглядная Джекки была вне себя от всей этой истории.
– Эй, Ванда, очнись! Не нравится мне твое состояние.
– Прости, я задумалась. Ничего серьезного.
– Поехали ко мне. Купим вина, отметим мое освобождение. Пожалуйста…
Он смотрел на меня так жалостливо, так выразительно, что я просто не смогла отказаться.
Глаза – грустные, как у Поля… Только у собаки – янтарные и круглые, а у Элмера – серые и миндалевидные. Я бы полжизни отдала за эти глаза, так зачем отказываться от его предложения?
– Хорошо. Только доктор сказал, что через несколько часов нужно будет сменить повязку.
– Неужели я не сменю тебе какую-то повязку? – Он улыбнулся и крутанул руль. – Решено – едем ко мне.
Глава 12
Красное вино, пара хрустальных бокалов, сумерки за окном. Пес, свернувшийся у хозяйских ног… Элмер выключил верхний свет и оставил гореть лишь лампу над креслами, в которых мы устроились. Не хватало разве что свечей, а то была бы полная картина романтического ужина влюбленных. Мне нужно было радоваться. Я добилась всего, чего хотела. Спасла любимого мужчину, осталась с ним наедине… Однако рядом маячил призрак Джекки. Если бы не ее ссора с Элмером, я уверена, в этом кресле сидела бы она, а не я…
– О чем ты думаешь? – спросил Элмер, подливая вина мне в бокал.
– О том, каким актером оказался Майкл Джордан, – солгала я. – Обвинил во всем Смайкопа… Ему удалось одурачить всех нас.
– Ты знаешь, – усмехнулся Элмер, – в чем-то он прав. Не облапошить такого дурака, как я, настоящее преступление. Моя глупость – вот причина всего, что свалилось на наши головы.
Будь я хоть немного умнее, ты не сидела бы сейчас с разбитой головой.