ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  110  

Эллен явно была в смятении. Она кусала побелевшие губы и смахивала слезы со щек. И как раз в тот момент, когда она открыла рот, чтобы что-то сказать, снаружи донесся шум. Маленькая собачка снова залаяла, и Франческа услышала голоса, один из которых, высокий и звонкий, явно принадлежал Джорджиане. Франческа тут же вскочила, повернувшись к двери.

— Перси! — закричала Эллен. — Перси, нет! Бери детей и уходи!

Эдвард уже был за дверью. Послышались еще голоса, на сей раз мужские, они зазвучали в коридоре, перекрывая собачий лай, и затем Франческа услышало то, о чем мечтала, что ей снилось каждую ночь.

— Тетя Франни! — воскликнула Джорджиана. — Она здесь?

— Да, моя драгоценная, — отозвалась она, стараясь изо всех сил сохранять ровный тон.

Звук торопливых шагов, и наконец Джорджиана появилась в дверях, выше и тоньше, чем раньше, но опрятно одетая, чистая, со здоровым румянцем. Лицо ее сияло восторгом.

— Тетя Франни! — Она бросилась к Франческе, обхватила ее руками.

Франческа прижала племянницу к себе. От переполнявших ее эмоций она утратила дар речи. Сердце готово было выпрыгнуть из груди, глаза на мокром месте. Наконец…

— Я так по тебе скучала, — сказала Джорджиана, глядя на нее снизу вверх сияющими темными глазами. — Почему ты раньше ко мне не приходила?

За спиной у Франчески всхлипывала Эллен. Франческа пыталась не замечать этих всхлипов, потому что тогда она бы стала думать обо всех тех домыслах, которыми кормила Джорджиану Эллен, чтобы объяснить, почему она так долго не навещала свою племянницу, и в этом случае ей едва ли удастся удержать себя в руках.

— Я тоже очень по тебе скучала, — сказала она своей племяннице. — Мне очень жаль, что я не могла навестить тебя раньше.

Джорджиана, поколебавшись, с философским видом кивнула:

— Я понимаю. Мама говорила мне, что у взрослых много разных дел и забот, и они не могут тратить столько времени, сколько бы им хотелось, на то, чтобы приезжать в гости.

Франческа сделала глубокий вдох и сосчитала в уме до десяти. За это время гнев, который грозился выплеснуться наружу от того, что Джорджиана называла Эллен мамой, и оттого, что Эллен внушила Джорджиане, будто у нее, Франчески, нет на нее времени, хотя это именно она, Эллен, не давала им видеться, отчасти утих.

— Нет таких дел, которые бы не пускали меня к тебе, — сказала Франческа. — И Боже, как ты выросла! Ты все больше и больше становишься похожа на свою маму.

Джорджиана широко улыбнулась:

— Правда? Я помню, папа говорил, что она была красивая.

— Это так, милая, — тихо ответила Франческа. — Совсем как ты.

— Эллен. — Персеваль стоял в дверях. Вид у него был понурый. Он мрачно покосился на Франческу перед тем, как обратиться к сестре: — Эллен, выйди сюда на минутку.

Казалось, она боялась покинуть комнату. Взгляд ее метнулся к Франческе, потом к Джорджиане, потом назад, к брату.

— Сейчас, Перси? — всхлипывая, спросила она.

Он кивнул:

— Да, сейчас. Ты должна дать Джорджи возможность поговорить с… — Он сделал паузу и скривился, словно попробовал что-то гадкое. — Позволь Джорджи поговорить с ее тетей.

Джорджиана почувствовала напряженность.

— Зачем? — спросила она тревожно. — Почему я должна поговорить с тетей Франни, дядя Перси? — Не дождавшись ответа от Персеваля, она посмотрела на Эллен. — Почему, мама?

Эллен Хейвуд завела руки за спину.

— Нет причин, по которым тебе бы не следовало с ней поговорить, Джорджи, — сказала она надтреснутым голосом. — Вы же давно не виделись.

Но сейчас Джорджиана уже не на шутку встревожилась.

— Тетя Франни? — Она вопросительно посмотрела на Франческу. — Можно маме остаться?

— Нет-нет, — сразу же сказала Эллен. — Я только… Я только выйду в сад с Билли и Джеком.

Она бросилась прочь из комнаты, и Персеваль, обняв сестру за плечи, вывел ее за дверь. Франческа лишь успела заметить, что Эллен закрыла лицо руками, а Эдвард шагнул к двери, заслонив обзор. Он остановился в дверном проеме, послав Франческе долгий взгляд. Лицо его было серьезным и мрачным. Дверь закрылась со щелчком, и они остались вдвоем.

— Что случилось, тетя Франни? — Худенькое личико Джорджианы сморщилось от страха. — Почему все ушли?

— Чтобы мы могли немного пообщаться. Никто никуда не ушел, они лишь вышли за дверь и ждут снаружи. — Продолжая держать девочку за руку, Франческа повела ее к дивану. — Я не думала, что не смогу видеться с тобой так долго. Я этого не хотела, — начала она. Она не хотела еще сильнее расстраивать Джорджиану, однако не могла допустить, чтобы Джорджиана думала, будто она ее бросила. — Я очень хотела с тобой видеться. Но когда вы уехали из Чипсайда, я не знала, где вас искать.

  110