ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  58  

— Как вы смеете меня допрашивать? — выкрикнула она. — Я ненавижу вас! Вы такой же, как все мужчины, — грубый и жестокий!

С этими словами Нерина выбежала из комнаты, дверь за ней с шумом захлопнулась. Приподняв свои пышные юбки, она пробежала через холл и бросилась наверх по широкой парадной лестнице, пересекла лестничную площадку и прошла в свою спальню.

В камине ярко горел огонь, но свечи были зажжены только на туалетном столике. Большая часть просторной комнаты оставалась погруженной в темноту.

Остановившись посреди комнаты, Нерина попыталась отдышаться. Она жадно ловила ртом воздух.

— Как он смеет так обращаться со мной? — громко возмущалась девушка, и в этот миг дверь в спальню открылась.

Сэр Руперт вошел и закрыл за собой дверь. Нерина с ужасом смотрела на него, не в силах пошевелиться.

Ее словно парализовало. Сэр Руперт шагнул из темноты на свет. На мгновение он показался ей еще крупнее и выше ростом, чем был на самом деле. Нерина ощутила себя беспомощным ребенком, но затем в нее вновь вселился дух противоречия. Когда он подошел к ней, она вздернула подбородок и крепко сжала кулаки.

— Что вам здесь нужно?

— Ты.

Этот односложный ответ застал ее врасплох.

— Что вы имеете в виду? — еле слышно прошептала она.

— То, что я сказал. Мне нужна ты. Ты обманом заставила меня жениться на тебе, а теперь мучаешь меня. Ты издевалась надо мной, пользуясь именем маркиза, но я выдержал. Теперь я требую своих законных прав. Ты моя жена.

— Убирайтесь отсюда!

Голос Нерины был тих, но дрожал от ярости.

— Как вы смеете входить в мою комнату и так со мной разговаривать? Разве вы не понимаете, что я ненавижу вас? Не чувствуете, что я вас презираю? Я вышла за вас замуж лишь затем, чтобы спасти свою кузину и проучить вас. Но если вы считаете, что имеете право оскорблять меня, то вы глубоко заблуждаетесь. Оставьте меня в покое! Возвращайтесь к своим любовницам, к леди Клементине и другим идиоткам, которые полагают, что вы их любите.

Сэр Руперт расхохотался. Его смех испугал Нерину даже больше, чем его гнев.

— Моя дорогая! Ты настоящая маленькая чертовка! Но я тебя не боюсь. Можешь кусаться и царапаться, Сколько тебе вздумается. Но помни, ты моя жена! Кроме того, если в твоей жизни были другие мужчины вроде маркиза, то чем я хуже?

— Если вы хотя бы пальцем дотронетесь до меня, клянусь, я уничтожу вас! — выкрикнула Нерина. — Я пойду к королеве и разоблачу вас. Я расскажу ее величеству, что вы собой представляете. Я не забуду ни про леди Клементину, ни о том, как вы попытались жениться на бедной, беззащитной девушке, чтобы использовать ее для прикрытия своих любовных интрижек.

— Не забудь еще рассказать ее величеству, что ты моя супруга и принадлежишь мне и душой, и телом, — проговорил сэр Руперт.

С этими словами он обнял Нерину и привлек к себе.

— Ты и вправду ненавидишь меня так же, как маркиза? — нежно спросил он и, прежде чем она успела пошевелиться, поцеловал ее.

Нерина сопротивлялась, как могла, но он целовал ее так властно и жадно, что ей казалось, что она вот-вот лишится последних сил. Его губы были теплыми и жестокими, этот поцелуй, казалось, длился вечно. Она почти теряла сознание в его объятиях. Когда сэр Руперт наконец отпустил ее, Нерина на мгновение онемела. Не в силах произнести хоть слово, она лишь молча смотрела на него и судорожно глотала воздух. В этот момент она испытывала такой страх, какой доселе был ей неведом.

Нерине показалось, что лицо сэра Руперта исказилось до неузнаваемости. Это было лицо человека, одержимого страстью, не властного над собой. В следующее мгновение он снова принялся осыпать ее поцелуями. Его губы касались ее глаз, щек, волос, потом снова губ. Она ощутила его поцелуй у себя на шее, а его руки судорожно стиснули ее грудь.

Ее охватил ужас. Как ни странно, испуг придал девушке сил. Нерина отчаянно сопротивлялась. Она слышала, как под его руками треснула ткань платья. На какое-то время оба словно лишились дара речи. Они боролись друг с другом, и в свете камина их лица, казалось, искажала какая-то жуткая гримаса.

Вновь раздался треск рвущегося кружева, а затем сэр Руперт подхватил Нерину на руки и понес к огромной кровати. Ее грудь и плечи обнажились. Она тщетно пыталась вырваться из его железных объятий. И тут ей в глаза бросился большой серебряный подсвечник на прикроватном столике. Нерина потянулась и схватила его.

  58