ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  135  

– Это была перепалка?

– Будь я проклят, но любовной игрой это тоже не было.

Понимая, что вступает на зыбкую почву, Эмори рискнула:

– Мы не закончили наш разговор, Хэйес.

И его настроение мгновенно изменилось. Он встал и повернулся к ней спиной.

– Так лучше.

– Я так не думаю.

– Мы все время ходим по кругу, Док. Это бессмысленно.

Эмори подошла к Хэйесу и заставила его повернуться к ней.

– Во время одного из первых наших разговоров я сказала: «Всегда есть выбор». И ты поправил меня: «Не всегда». Помнишь?

– Да.

– Ты был прав. В Уэстборо ты сделал то, что должен был сделать, потому что выбора у тебя не было.

– То есть ты пытаешься мне сказать, что есть грязная работа, и кто-то должен ее выполнять.

– Это не совсем та фраза, которую я бы использовала, – сказала Эмори.

– Но ты из этого исходишь.

– А ты из чего исходишь?

– Из того же чертова места, – натянуто ответил Хэйес. – Но ты понимаешь, что это значит? Это значит, что какая-то часть меня не возражает против грязной работы. Это меня пугает. И должно было бы пугать тебя.

По его неумолимому взгляду Эмори видела, что ее аргументы не возымели действия.

– Ты собираешься снова исчезнуть, так?

– Чему ты удивляешься? Я сказал тебе, что исчезну.

– Ты еще сказал мне, что ничего не изменилось. Ты ошибаешься, Хэйес. Все изменилось. И будь я проклята, если позволю тебе это отрицать.

Эмори подняла руки, обхватила его за шею и наклонила его голову, чтобы коснуться его губ. Он сопротивлялся и пытался вырваться, пока она не провела кончиком языка по его твердо стиснутым губам. Только тогда Хэйес не только сдался и позволил поцелуй, но и взял инициативу на себя.

Неожиданно агрессивный его рот накрыл ее губы и наслаждался ими. Он подхватил Эмори под ягодицы, поднял и отнес к ближайшей стене, пригвоздив ее к ней. Она обхватила его ногами, сжимая бедрами.

Между ними не осталось места для движений, поэтому Хэйес только прижимался к ней, и она отвечала на это настойчивое движение волнообразными движениями тела. С их жаждой друг друга могла сравниться только их досада, им препятствовали и одежда, и время, и место, и обстоятельства.

Оторвав рот от ее губ, Хэйес уткнулся лицом в то место, где ее шея переходила в плечо, его горячее и быстрое дыхание обжигало ей кожу.

– Ладно, согласен, кое-что изменилось. Когда я буду один ночью, я буду хотеть тебя.

Он опустил голову еще ниже и нашел сквозь одежду ее сосок. Касаясь его ртом, он хрипло и прерывисто бормотал:

– Спать между твоими бедрами, найти твою грудь в темноте, слушать твое дыхание и вдыхать запах твоих волос на подушке. Черт, я всего этого хочу, Док. Черт, Док, тебя нелегко будет отпустить.

– Тогда останься со мной.

– Я не могу.

– Можешь.

– Я…

Зачирикал его мобильный. Один сигнал, второй, третий. Потом звонки прекратились.

Они застыли, тяжело дыша, в ожидании. Когда мобильный зачирикал снова, Эмори опустила ноги на пол. Хэйес отпустил ее и сделал шаг назад. Его рука опустилась к промежности и начала массировать ее, пока другой рукой он вытаскивал телефон из кармана джинсов, витиевато ругаясь сквозь зубы.

– Ты вовремя, Джек, – произнес он.

Под действием голоса в трубке выражение досады сменилось тревогой.

– Лиза? Ты можешь говорить? – одними губами он произнес ругательство. – Где? А твоя мать там? – спустя мгновение он снова ругнулся, потом сказал: – Постарайся держаться от них подальше. Я уже еду.

Он закончил разговор.

– Что?

– Братья забрали ее и отвезли домой. Она заперлась в спальне, но они угрожают превратить в правду то вранье, которое она о них рассказывает.

Эмори застонала.

– А Полина?

– Тебе не захочется это услышать.

– Я позвоню в офис шерифа.

– Не надо, – остановил ее Хэйес. – Они приедут, Лиза выдвинет обвинения, братья будут все отрицать, они уедут. И девочка все равно останется с ними. Нет, это еще одна грязная работа, и я собираюсь ее закончить.

– Этим должны заниматься власти.

Хэйес на несколько секунд задумался.

– Хорошо. Дай мне десять минут форы.

– Хэйес…

– Десять минут, – он направился к двери.

– Я еду с тобой.

– Черта с два! Я не могу одновременно драться с ними и защищать тебя.

– Раньше у тебя это получалось.

– Не в этот раз. И потом, тебе нужно дождаться звонка Коннела по поводу Джефа. Не забудь зарядить телефон, – он кивком указал на розетку, в которую было воткнуто зарядное устройство от телефона Коннела. – Если Джек не сможет со мной связаться, он позвонит тебе. У него ведь есть твой номер, верно? И у Найта с Грейнджем тоже?

  135