Сев за столик, Арчер заказал выпивку. Доминик был вынужден отметить:
— Выглядишь усталым.
— Так и есть. Разве я не упомянул, что не сомкнул глаз всю ночь, чтобы Бентона не ограбили, пока он спал?
— Лучше бы ты отвез нас домой, — сказал Бентон. — Мне кровать нравится больше стола!
— Но кому же это неинтересно! — ответил Арчер, поворачиваясь к Доминику. — Ну, скажи нам, она, по крайней мере, хорошенькая, эта крошка, на которой наш капризный Принцуля желает женить тебя?
— Желает женить? Что именно вы слышали?
— Весь город гудит о том, что ты женишься на сестре Уитворта, — сказал Арчер. — Да он и сам везде треплется об этом, утверждая, что сам Регент вмешался, и ему больше не придется принимать твои дурацкие вызовы. У него действительно дружеские отношения с нашим Принцулей?
— Думаю, что Принц Джордж о нем и не слышал ни разу. Но наш Регент узнал, что последний поединок не был первым. И теперь он собирается лишить меня всего, если я не вступлю в брак с Брук Уитворт. Это, по его мнению, положит конец моей вендетте.
— Да что этот глупец Уитворт натворил, чтобы заслужить больше, нежели один поединок? — потребовал ответа Бентон, разозлившись за своего друга.
— Я не хотел бы сейчас говорить об этом, — ответил Доминик. — Давайте оставим это.
— Серьёзно?! — пожаловался Арчер. — Все еще не хочешь признаться? Нам нужно напоить его, Бентон.
Доминик закатил глаза. Вероятно, он мог бы рассказать им, что сделал Роберт, в конце концов, они ведь были его близкими друзьями. Но его мать никогда не простит его, если это каким-то образом просочится в свет. Он не простит этого себе, никогда.
Таким образом, он решил сменить тему, обратившись к Бентону:
— Если вы праздновали, значит, твоя дама сказала «да»?
Бентон просиял.
— Мы поженимся в следующем месяце. Вы оба приглашены, конечно же.
— Тогда поздравляю! Знаешь, ты придал новый смысл слову «настойчивость». Но неужели это действительно заняло два года, чтобы покорить ее?
Бентон усмехнулся.
— Нет, она влюбилась в меня в течение месяца. Потребовалось два года, чтобы «покорить» её отца!
Они засмеялись. Доминик заказал еще выпивки, но когда Арчер начал дремать, Доминик сказал Бентону:
— Похоже, он действительно бодрствовал всю ночь. Отвези его домой. Увидимся позже на этой неделе.
Оставив своих друзей, Доминик направился на Бонд-стрит, чтобы найти щетку и набор гребёнок для Брук. Он хотел приобрести что-то красивое и особенное, в знак благодарности за то, что она почти не возражала поехать с ним. А он-то ожидал больших возражений! Любая другая дама, которую он знал, ворчала бы большую часть пути. Но не Брук. Эта женщина просто поражала его. Она реагировала на его неприязнь улыбкой и упорной решимостью. Она была слишком логичной, слишком прагматичной, слишком принимающей то положение, в котором они оказались. У нее были какие-то надежды? Неужели она действительно хотела этого брака? Или просто больше боялась того, что случилось бы, если бы она отказалась? Вероятно, всего понемногу.
Он думал обо всем, что произошло, после того как она прибыла в его дом, и удивился, что у него уже было так много воспоминаний о ней. Он вспоминал о Брук каждый день, и даже улыбался! Она была удивительно смелой, умной, красивой. И бесстрашной, ну почти всегда. Женщина встретила волка и не сбежала от него! Или, возможно, она просто хорошо умела прятать свои страхи? У неё был характер, но не очень жёсткий, ведь злилась она недолго. Интересный характер вообще-то.
Брук была слишком чувственной и смелой для девственницы, но она оказалась именно девственницей. И она хотела его. Эта мысль никогда не покинет его. Она действительно хотела его.
Он нашел набор в одном из первых магазинов, мимо которых проходил, и потом вспомнил, что у Брук скоро день рождения. Он остановился в нескольких магазинах, где в основном продавались ювелирные изделия. Ничего не привлекло его внимание, пока он не увидел золотую камею, обрамлённую светло-зелеными хризолитами, которые почти соответствовали цвету её глаз. Он купил украшение и сразу же понял, что это на самом деле был медальон. Пустой медальон казался только половиной подарка, поэтому он направился искать художественную галерею и заметил одну, когда пересек Олд-Бонд-стрит.
Закончив покупки, он направился снова на север, стараясь оказаться дома как можно скорее. Поэтому он не смотрел на витрины магазинов и не заметил человека, который только что вышел из лавки неподалеку. Он даже не слышал, как кто-то окрикнул его.